Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова

Forum rules

Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.

Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

10.09.2010 00:48

Перечёл, посмеялся над своими прошлогодними пафосными постами, и решил для начала из наработок Алексея (см. старую тему, посвящённую этой песне) сделать "рыбу" для выкладывания на сайт. Кое-что начал корректировать.

Наполнен пафосом гражданским,
Лежишь, бывало, на тахте,
Ворчишь, что люди, мол, не те...
Где граф Суворов, князь Пожарский?

Глотнёшь с утра стакан отравы,
Вздохнёшь: «В упадке нынче нравы».
Кругом мздоимцы и жульё,
Один я честный, ё-моё.

Страны пределы беспредельны,
В её пределах – беспредел.
Кто рыбку съел, кто в кресло сел
Все остальные пролетели.

Но вновь отсель грозим мы шведу,
А также прочему соседу –
Ливонцам, шляхте да хохлам
Хоть те уже не по зубам.

Служивый люд опять торочит
Собачьи головы к седлу.
Несут поганую метлу
Для тех, кто честно жить не хочет.

Лишь скоморохи да шуты
Покуда открывают рты
.

А что же государь? Ужели
Он весь в плену прекрасных грёз?
Ужель не видит, в самом деле,
Что все качели погорели?
Что ясный месяц черт унёс?
«Quo vadis, Caesar?» – вот вопрос.

Вельможи вкруг него теснятся,
Не то, чтоб любят, но боятся.
Все бить челом ему спешили,
Пока чело им не набили.

Он вперил взор в пресветлы дали,
Простёр десницу, как крыло,
И думы тяжкие печалят
Его высокое чело
.

Заморский брат злоумышляет
И тоже латами бряцает
.

Темно в Михаиловском замке,
Но снова слышатся слова:
«При мне всё будет как при бабке...»
Да жили мы при этой бабке!
А нам к окладу бы прибавки.
Как говорится, были б бабки,
А там, хоть не расти трава.

А нам на брата по полбанки,
И там хоть не расти трава.

Свобода, даденная сверху,
Куда-то вверх и утекла.
Что остаётся человеку?
Да штоф зелёного стекла!

Доколе, судари, доколе
Черпать нам силы в алкоголе,
Былые годы поминать
И ностальгически икать?

Садится солнышко тихонько.
Крестьянка нянчит пострелёнка:
«Усни, Ванюша, баю-бай,
Не то, гляди, придёт из леса
Лицо кавказского замеса,
Утащит в свой Бахчисарай,
Утащит в свой Бахчисарай».

В Бахчисарай утащит свой.
В Бахчисарай утащит свой.

Сидишь упитый и сердитый,
Свои небритые ланиты
Зажав задумчиво в горсти.
Сенека, Господи прости.

И смежив залитые вежды,
С хандрой и скукой на уме
Бурчишь: «Жамэ, месье, жамэ»,
Что означает «нет надежды».

«Жамэ. Мадам, месье, жамэ!»,
Что означает «нет надежды».

Но чу, я слышу колокольчик.
То мчит друзей моих возок.
Кричат «Ура» и рожи корчат,
Взошли – и пробки в потолок.

Средь пира вспомню я печально:
«А что ж отчизна, милый край
(А мне отвечают:)
«С отчизной будет всё нормально,
Ты, знай, закусывай давай».

«С отчизной будет всё нормально,
Ты, знай, закусывай давай».
граф Суворов Александр Васильевич (1729 или 1730-1800) - великий российский полководец; внес значительный вклад в развитие русского военного искусства.
князь Пожарский Дмитрий Михайлович (1577 — 1642) - русский национальный герой, один из руководителей освободительной борьбы русского народа против польских и шведских интервентов в начале XVII века.
«В упадке нынче нравы» - ссылка на крылатую фразу "О времена! О нравы!" (лат., O tempora! O mores! )
"Кто рыбку съел, кто в кресло сел" - намёк на неприличную поговорку, изменяющий её смысл в соответствии с реалиями.
отсель грозим шведу – изменённая цитата из поэмы «Медный всадник» А. С. Пушкина:
    Отсель грозить мы будем шведу...
ливонцам - имеется ввиду Ливонский орден (католическая государственная и военная организация немецких рыцарей-крестоносцев на латышской и эстонских землях), воевавший с Россией в XV-XVI веках. Современная Прибалтика.
шляхта - высшее сословие в феодальный период истории Речи Посполитой, составлявшее основу воевавших с Россией польских войск. В России "шляхтой" называли также государственное образование на территории современной Польши.
хохлы – прозвище украинцев; происхождение связано с причёской запорожских казаков.
собачья голова и метла – отличительные знаки опричников. "Метла, что у нас при седле, значит, что мы русь метем, выметаем измену из царской земли; а собачья голова - что мы грызем врагов царских..." (Толстой А.К., Князь Серебрянный. Повесть времен Иоанна Грозного . Глава 1)
кто честно жить не хочет – изменённая цитата из песни сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи»:
    Если кто-то кое-где у нас порой
    Честно жить не хочет...
"Лишь скоморохи да шуты / Покуда открывают рты" - шутам позволялось больше чем кому-либо. Под видом шутки они могли говорить о том, что другим было не дозволено.
все качели погорели – см. К. Чуковский «Телефон»:
    - Неужели
    В самом деле
    Все сгорели
    Карусели?
месяц черт унёс – ссылка на «Ночь пред Рождеством», повесть Н.В. Гоголя из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки». «Подбежавши, вдруг схватил он обеими руками месяц, кривляясь и дуя, перекидывал его из одной руки в другую, как мужик, доставший голыми руками огонь для своей люльки; наконец поспешно спрятал в карман и, как будто ни в чем не бывал, побежал далее. В Диканьке никто не слышал, как черт украл месяц».
«Quo vadis, Caesar?» (лат., дословно, «Куда идешь, Цезарь?»). «Quo vadis?» или «Камо грядеши?» - крылатое выражение, фраза, сказанная Иисусу апостолом Петром, по Библии - во время Тайной вечери, по легенде - при встрече у Рима. Иносказательно: предложение (в форме вопроса), задуматься, правильно ли человек живет, туда ли идет в своей жизни, верны ли его жизненные цели, ценности и т. п. «Caesar» - цезарь, император; древнерусское – «цъсарь», в последствии «царь».
бить челом - просить что-либо, ходатайствовать (чело - лоб (устар.)).
"Простёр десницу, как крыло" - ссылка на композицию памятника Петру I, символу Санкт-Петербурга, называемому "Медный всадник" по одноимённой поэме А.С. Пушкина. Десница (устар.) – правая рука, иногда вообще рука.
"И думы тяжкие печалят / Его высокое чело" - ещё один отсыл к поэме:
    Какая дума на челе!
    Какая сила в нём сокрыта!
"Заморский брат злоумышляет / И тоже латами бряцает" - возможно, здесь "заморский" в значении "заокеанский".
Михайловский (Инженерный) замок - бывший императорский дворец в центре Санкт-Петербурга по адресу Садовая ул., № 2, построенный по заказу императора Павла I и ставший местом его смерти. После убийства императора замок был покинут Романовыми.
«При мне всё будет как при бабке...» - неточный пересказ слов Александра I после убийства отца: "Батюшка скончался апоплектическим ударом, всё при мне будет, как при бабушке" (Н. Эйдельман. Грань веков. Политическая борьба в России. Конец XVIII - начало XIX столетия. М. "Мысль", 1986, с. 327)
штоф зеленого стекла (нем. stauf - большой бокал, чаша) - русская единица измерения объёма жидкости, применявшаяся до введения метрической системы мер, а также сосуд для крепких спиртных напитков. Обычно штофы изготовлялись из зелёного стекла и имели приземистую, четырёхгранную форму с коротким горлышком, которое закрывалось пробкой.
лицо кавказского замеса - перефразирование изобретённого чиновниками выражения "лицо кавказской национальности". "Утащит в свой Бахчисарай" - в географической неточности (Бахчисарай - районный центр в Крыму, бывшая столица Крымского ханства) можно усмотреть скрытую насмешку над непозволительным, в отличие от простой крестьянки, невежеством этих чиновников.
ланиты (устар.) – щеки.
Сенека Луций Анней (лат. Lucius Annaeus Seneca minor) или Сенека младший или просто Сенека - римский философ, поэт и государственный деятель. Воспитатель римского императора Нерона и один из крупнейших представителей стоицизма.
вежды (устар.) – глазные веки.
жамэ (франц., Jamais) – никогда. Аналогично английскому "Nevermore".
"Взошли – и пробки в потолок" - изменённая цитата (А.С.Пушкин, "Евгений Онегин"):
    Вошел: и пробка в потолок,
    Вина кометы брызнул ток...
"отчизна, милый край" - возможно, ссылка строку из стихотворения "Пленный" (1814) К.Н. Батюшкова (1787—1855):
    Шуми, шуми волнами, Рона,
    И мне воспоминай
    На берегах родного Дона
    ‎Отчизны милый край!

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

17.08.2012 23:45

Till wrote:прошу изложить в следующем варианте
Изложил.
Михайловский (Инженерный) замок - бывший императорский дворец в центре Санкт-Петербурга, построенный по заказу императора Павла I и ставший местом его смерти. После убийства императора замок пустовал около двадцати лет.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

20.06.2013 00:10

Наполнен пафосом гражданским,
Лежишь, бывало, на тахте,

Может мне опять мерещится, но не сказать не могу. Эти строки КМК определяют весь дальнейший строй стихотворения. И они же КМК намекают на Обломова (вряд ли там можно найти прямое цитирование). Вобщем...
    ...Обломовский тут дух
    Обломом пахнет...
;)

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

20.07.2014 20:30

20-07-2014, 17:21 » Piglet wrote:Совершенно случайно обнаружила у Пушкина в "ЕО" в первой же главе:
"Веселья зритель равнодушный,
Безмолвно буду я зевать
И о былом воспоминать?" В комментариях это не упомянуто, но, скорее всего, обсуждалось.
Пишу сюда, чтобы не потерять мысль и вообще не забыть. Извините, если повторяюсь.

Просмотрела всё обсуждение, не нашла.
Вопрос: и что теперь с этим делать?
Конечно, что-то похожее есть:
    Былые годы поминать
    И ностальгически икать?
Но не ищем ли мы опять чёрную кошку?

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

20.07.2014 21:09

А я, просматривая тему, наткнулась вот на что:
Till wrote:меня смущает, что в комментарии к "Quo vadis" никак не отражён евангельский первоисточник этого выражения

ppd wrote:Тёмная это история.
Скрытый текст:
Словарь Серова:
Камо грядеши?

Из Библии (на церковно-славянском). Рус. пер.: Куда ты идешь? Латинская версия: Quo vadis ?[кво вадис].

Во время Тайной вечери Иисус сказал своим ученикам (Евангелие от Иоанна, гл. 13, ст. 33): «Дети! недолго уже быть. Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете прийти, так и вам говорю теперь». На это Симон Петр спросил недоуменно (ст. 36): «"Господи! куда Ты идешь?" Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною».
Иносказательно: предложение (в форме вопроса), задуматься, правильно ли человек живет, туда ли идет в своей жизни, верны ли его жизненные цели, ценности и т. п.
Используется также в прямом смысле, как шутливо-торжественная форма вопроса о конечной цели чьего-либо движения.
Вики:
В досаде на апостола Петра за обращение в христианство двух любимых жен, Нерон приказал заключить его в темницу и потом казнить. Незадолго до этого по просьбе верующих Петр пошел было ночью вон из Рима, чтобы спастись; но в то время, как он выходил из города, ему в видении явился Господь, входящий в Рим. «Господи, куда ты идешь?» — спросил Его апостол. «Иду в Рим, чтобы опять быть распятым», — отвечал ему Господь. Петр понял, что удаление его не угодно Господу, и возвратился в город. Здесь он был взят воинами, заключен в темницу и через несколько дней, в 67 году по Р. Х., предан казни.
Там же есть и критика утверждений о посещении, смерти и погребении Петра в Риме.

У нас, в "Идее всеобщего братства":
«Камо грядеши?» – на церковнославянском языке «Куда идёшь?» Эти слова (по-латыни «Quo vadis?») были сказаны некоей старушкой апостолу Петру, когда он уходил из Рима, спасаясь от гонений на христиан, после чего он вернулся обратно и принял мученическую смерть (с тех пор считается первым Папой Римским).

В итоге позже ppd wrote:Изменил:
«Quo vadis, Caesar?» (лат., дословно, «Куда идешь, Цезарь?»). «Quo vadis?» или «Камо грядеши?» - крылатое выражение, фраза, сказанная Иисусу апостолом Петром, по Библии - во время Тайной вечери, по легенде - при встрече у Рима. Иносказательно: предложение (в форме вопроса), задуматься, правильно ли человек живет, туда ли идет в своей жизни, верны ли его жизненные цели, ценности и т. п. «Caesar» - цезарь, император; древнерусское – «цъсарь», в последствии - «царь».

«Ну, теперь твоя душенька довольна?»

Вы уж простите, теперь моя не довольна. История действительно более чем тёмная. Я всё-таки смею считать себя мало-мальски знатоком Библии, меня коробит. Во-первых, если мы называем это евангельской цитатой, тогда надо указывать конкретно главу и стих (Иоанна 13 :36). Во-вторых, и это важнее, ИМХО, из вопроса Петра никак не вытекает такого (пусть даже иносказательного) смысла: "предложение (в форме вопроса), задуматься, правильно ли человек живет, туда ли идет в своей жизни, верны ли его жизненные цели, ценности и т. п." Пётр задаёт конкретный, без всяких иносказаний вопрос о "направлении движения".
Кстати, когда я читала одноимённую книгу Сенкевича, у меня не возникло никаких ассоциаций с вопросом Петра, я только тут впервые с огромным удивлением обнаружила, что это, оказывается "евангельская цитата".

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

20.07.2014 21:21

20-07-2014, 21:30 » Мария Н wrote:Просмотрела всё обсуждение, не нашла.
Вопрос: и что теперь с этим делать?
Маш, да ничего с этим не делать, пусть будет для нас. Отголосок все таки присутствует.
А вот "указ[ыв]ать конкретно главу и стих (Иоанна 13 :36)" , КМК, надо.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

20.07.2014 23:17

Piglet wrote:А вот "указ[ыв]ать конкретно главу и стих (Иоанна 13 :36)" , КМК, надо.

Если это "куда идёшь" (из Евангелия) вообще имеет отношение к обсуждаемому вопросу ("Quo vadis, Caesar?").

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

21.07.2014 23:30

Да, тем более, в творчестве ТСШ уже звучало "Камо грядеши".
Трудно угадать, что именно имел в виду автор.
Может быть, есть смысл... промолчать? А у нас в загашничке пусть рассуждения останутся.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

21.07.2014 23:37

Piglet wrote:Может быть, есть смысл... промолчать?
Так комментарий-то уже выложен... :roll:

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

22.07.2014 12:44

:D Оставить новые мысли здесь, в обсуждении. Пусть лежат для потомков, для новых почитателей - для них это будет великой нашей мудростью! :lol:

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

22.07.2014 22:34

Ага! "Афоризмы, выписки, цитаты"! :dumaiu:

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 13:41

Не то, гляди, придет из леса
Лицо кавказского замеса

...
Мне кажется, что здесь можно еще увидеть отсылку к сказке Пушкина "О мертвой царевне..."
..."или вытравить из леса пятигорского черкеса"...
Не знаю, повсеместно ли встречается, но иногда - "Замес" - на современном сленге - провокация и организация политических и социальных беспорядков. Поэтому имеется ввиду не просто "лицо кавказской национальности", а те страшилки, которыми ТеКтоНадо формировали общественное мнение.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 15:21

rafiki wrote:иногда - "Замес" - на современном сленге - провокация и организация политических и социальных беспорядков

Да? Всё равно, здесь, ИМХО, имеется в виду происхождение "лица".
rafiki wrote:Мне кажется, что здесь можно еще увидеть отсылку к сказке Пушкина "О мертвой царевне..."
..."или вытравить из леса пятигорского черкеса"...
Увидеть, при желании, можно всё, что угодно. Особенно. если "покурить траву" :D Вопрос в том, нужно ли.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 17:24

Мария Н wrote:Увидеть, при желании, можно всё, что угодно. Особенно. если "покурить траву" Вопрос в том, нужно ли.

Я и не настаиваю. Просто задумался - почему именно из леса, а не с гор, что более характерно для "лица...."

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 17:45

Под "лесом" можно ещё и ассоциацию с песней Высоцкого организовать:
Владимир Высоцкий wrote:Из заморского из леса, где и вовсе сущий ад...

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 22:11

rafiki wrote:почему именно из леса, а не с гор

Лень ещё раз перечитывать всё обсуждение, но лично для меня тут — ассоциация с "сереньким волчком", который придёт и "ухватит за бочок"...

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 23:02

Мария, :soglas: Это насчёт ассоциации с "сереньким волчком". "Однозначно!" :lol:
Однако версия rafiki про кавказский "замес" очень красивая, мне понравилась. Я этого не знала. Естественно, это не для комментариев к песне, а просто для наших обсуждений. Это интересно.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 23:09

P.S. Так случайно получилось, что я, как раз сегодня, по дороге на дачу, поставила в машине диск "И какая меня муза укусила..." ("Гражданский пафос" как раз на этом диске). Давно его не слушала, а сегодня получила огромное удовольствие.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

15.08.2014 23:13

Off topic:
А я сегодня ходила в парикмахерскую с названием "Блондинки/брюнетки". Дальше – догадайтесь сами!

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

19.08.2014 08:20

15-08-2014, 22:11 » Мария Н wrote:
rafiki wrote:почему именно из леса, а не с гор

Лень ещё раз перечитывать всё обсуждение, но лично для меня тут — ассоциация с "сереньким волчком", который придёт и "ухватит за бочок"...


Наверняка это перефраз старой песенки - страшилки о "сереньком волчке", и дальше - намек на то, что в реальности есть вещи пострашнее серенького волчка, которым уже не напугаешь.

Re: Гражданский пафос 2 (выложено на сайт)

19.08.2014 22:33

Вероятно. А может, не пострашнее, а просто посовременнее...