Суррогаты

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Правила форума
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Зарегистрирован: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Vlak »

Ushwood писал(а):
Мария Н писал(а):но то, что это игра-стрелялка, как раз и так понятно.
Файтинг - как раз-таки не стрелялка .Кстати, данное недоразумение показывает, что предыдущий комментарий по поводу файтинга ни фига не проясняет тем, кто не в курсе .
По мне, данное недоразумение показывает, что ошибочные "знания" очень непросто бывает удалить. Человек не комп, стёр и записал по-новой, не прокатывает. Именно поэтому, важно,
как можно быстрее исправить ошибку.
Ushwood писал(а):оригинальное название игры пишется через K, а не через С
Упс! Проморгал... действительно, эта ошибка тоже присутствовала в комментарии.
Ushwood писал(а):это не "компьютерная игра", а видеоигра. Она создавалась для кучи платформ (изначально - вообще для игровых автоматов), компьютер - только одна из них.
Юрий, Вы как-то очень узко понимаете слово "компьютер". Оно вовсе не равнозначно понятию "персональный компьютер". Всевозможные "денди", "сеги" и прочие игровые автоматы - это тоже компьютеры. Не компьютерами можно считать только механические игровые приспособления типа "однорукого бандита", но даже они сейчас имитируются компьютерами.
"Комппьютерная игра" - это термин, а вот "видеоигра" таковым не является, что признаёт даже Википедия.
Википедия писал(а):Компьютерная игра (иногда используется неоднозначный термин видеоигра[1]) — компьютерная программа, служащая для организации игрового процесса (геймплея), связи с партнёрами по игре, или сама выступающая в качестве партнёра.
Что касается "файтинга":
1) Приводить написание на языке-первоисточнике - это, таки, наша традиция.
2) Пояснения возможно и нужны, но точно займут много места, а вот, выкидывая простой перевод много не наэкономишь

И последнее, мнение: "Можно и в Википедии посмотреть", совершенно естественно можно перенести на любое комментируемое слово. Т.е. такой аргумент убивает саму идею комментариев.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Ushwood
Парадоксов друг
Сообщения: 6080
Зарегистрирован: 14 лет 8 месяцев
Заходил(а): 25.03.2024 13:58
Откуда: Москва
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 1092 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Ushwood »

Vlak, позволю себе не согласиться, в данном случае с Википедией.
Термин "видеоигра" используется не "иногда", а сплошь и рядом, это во-первых.
В самой Википедии он тоже используется наряду с "компьютерной игрой", например здесь, это во-вторых.
Никаких ссылок на правильность одного термина и неправильность другого в процитированной вами статье нет, это в-третьих.

"Даже Википедия" - просто умиляет, извините. Вики хороша и полезна при изложении фактов (и, например, чтобы получше узнать об игре МК, ссылка на нее более чем уместна), но когда речь заходит о более зыбких материях, она просто сборник мнений.
Vlak писал(а):И последнее, мнение: "Можно и в Википедии посмотреть", совершенно естественно можно перенести на любое комментируемое слово. Т.е. такой аргумент убивает саму идею комментариев.
Тут вы несколько передергиваете, мне кажется.
Во-первых, "саму идею комментариев" это не убивает по очень простой причине. Есть случаи, когда читателю может быть вообще непонятно, что здесь "что-то спрятано". Как правило, это ситуации с прямыми или скрытыми цитатами. Я, например, нередко в комментариях обнаруживаю, что то или иное выражение - это цитата или отсылка куда-то, без них и не заподозрил бы.
Во-вторых, не нужно доводить до абсурда. Я, знаете ли, тоже могу довести до абсурда в другую сторону, комментируя все, что выходит за рамки лексикона людоедки Эллочки.
Нужно все-таки проводить разумную границу - комментировать то, что абсолютно необходимо для понимания авторского текста, и не углубляться в излишние подробности, козыряя эрудицией. В данном конкретном случае понимание отличия файтингов от стрелялок, бродилок и гонок не прибавляет к пониманию текста ровно ничего, потому что, как совершенно справедливо заметил выше Рафики, главное тут в другом: противопоставлении интеллектуальной игры и "спинномозговой".

А термин привести на английском - ну, это можно, не вопрос...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
Аватара пользователя
bumbler
ВАЙятель
Сообщения: 567
Зарегистрирован: 9 лет 4 месяца
Заходил(а): Сегодня 01:52
Откуда: Израиль, недалеко от Иерусалима
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 10 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение bumbler »

Vlak писал(а):И последнее, мнение: "Можно и в Википедии посмотреть", совершенно естественно можно перенести на любое комментируемое слово. Т.е. такой аргумент убивает саму идею комментариев.
Да ничего это не убивает, просто тут уже не песню, а игру комментируют. Это по меньшей мере странно в контексте данного форума :)
Если кому интересно, можно отдельную тему открыть для обсуждения компьютерных/видео игр :wink:
Сотвори себе кумира,
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.


Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Зарегистрирован: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Юлия »

Вставлю и свои "пять копеек" :lol: Согласна с теми, кто считает, что вклинивать в комментарий термин, который и сам нуждается в пояснении (файтинг), излишне. Смысл данного комментария в том, чтобы подчеркнуть (обыграть) созвучность фразы из песни "А я мортал того комбата!" и название популярной видеоигры «Mortal Kombat» (смертельная битва).
rafiki писал(а):Наверное, в контексте песни как раз и не важно - стрелялка это или драка. Важен контраст с шахматами - древней мудрой игрой, которую подменили на дешевую примитивно-эмоциональную. В этом смысле, я думаю - комментировать "файтинг" не обязательно.

Алексей, :soglas:
Предлагаю такой вариант комментария: " Мортал комбат" «Mortal Kombat» (смертельная битва) - популярная в 90-е годы видеоигра. А я мортал того комбата! Комбат - командир батальона. Автор прибегает к игре слов, использует созвучность строчки песни с названием игры, подчёркивая контраст между настоящей интеллектуальной игрой в шахматы и примитивной, бездумной, массовой забавой молодёжи. (ИМХО)

P.S. Советовалась с сыном. Он сказал, что практически нет разницы между компьютерной игрой и видеоигрой. Поэтому в комментарии можно использовать любой из этих терминов.
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Зарегистрирован: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Vlak »

Ushwood писал(а):Никаких ссылок на правильность одного термина и неправильность другого в процитированной вами статье нет, это в-третьих.
Ссылка помечена [1]
Ushwood писал(а):"Даже Википедия" - просто умиляет, извините.
Не хотелось бы мешать Вам умиляться, но лично у меня "даже Википедия" было иронией, перечитайте фразу. ;)
Резюмирую на чём мы сошлись:
  • «Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы :?: игра-файтинг (fighting); здесь автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
Осталось только на месте смайлика-вопроса указать принадлежность игры... Да бог с ней, пусть будет "видеоигра". Термины почти равнозначны. Лично мне "комппьютерная игра" кажется более определённым, но это же только моё? мнение. :)
Гораздо важнее, мне кажется, исправить ошибки имеющие место сейчас. А вот тут... Павла-то нет :(
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Зарегистрирован: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Vlak »

И вообще:
  • «Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра; здесь автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
:cap:
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
bumbler
ВАЙятель
Сообщения: 567
Зарегистрирован: 9 лет 4 месяца
Заходил(а): Сегодня 01:52
Откуда: Израиль, недалеко от Иерусалима
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 10 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение bumbler »

Vlak писал(а):«Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра; здесь автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
На мой взгляд, вполне исчерпывающий комментарий. Хотя я б написала видео игра, ну для тех, кто совсем не в теме. Игры ж бывают не только на компе и видео приставках.
Сотвори себе кумира,
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.


Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
Аватара пользователя
Ushwood
Парадоксов друг
Сообщения: 6080
Зарегистрирован: 14 лет 8 месяцев
Заходил(а): 25.03.2024 13:58
Откуда: Москва
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 1092 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Ushwood »

Vlak писал(а):Ссылка помечена [1]
Вы эту ссылку смотрели? ;) Она ни о чем.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
Аватара пользователя
Мария Н
Тургеневская девушка
Сообщения: 10138
Зарегистрирован: 11 лет 8 месяцев
Заходил(а): 28.10.2023 22:14
Откуда: Липецк
Благодарил (а): 627 раз
Поблагодарили: 162 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Мария Н »

Ushwood писал(а):Нужно все-таки проводить разумную границу - комментировать то, что абсолютно необходимо для понимания авторского текста, и не углубляться в излишние подробности, козыряя эрудицией.
Вот об этом как раз у нас не закончена дискуссия в "Концепции".
bumbler писал(а):Да ничего это не убивает, просто тут уже не песню, а игру комментируют.
Вот. Наконец-то точно сформулировано. У меня не получилось.
Vlak писал(а):«Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра; здесь автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
Мне нравится, только я бы всё-таки вставила "видео-" или "компьютерная", как правильнее, я не знаю, но как-нибудь, по-моему, надо. Потому что термин "игра" имеет гораздо более обширный смысл.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
Аватара пользователя
Братский Андрей
Архивариус
Сообщения: 12114
Зарегистрирован: 12 лет 10 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 15:52
Откуда: Братск
Благодарил (а): 850 раз
Поблагодарили: 469 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Братский Андрей »

И вновь соглашусь с комментарием Владимира. Я за этот вариант.
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Зарегистрирован: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение rafiki »

А вот, чтоб подчеркнуть смысл песни, неплохо бы вставить фразу: " Игра (серия игр) известна высоким уровнем насилия. (В первую очередь, своей системой кровавых добиваний)".
Если принимается, то комментарий можно оставить в таком виде:

«Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра, отличающаяся высоким уровнем насилия. Здесь Автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Татьяна Ер
Скромница
Сообщения: 3070
Зарегистрирован: 15 лет
Заходил(а): 14.03.2024 22:05
Откуда: Самбия
Благодарил (а): 187 раз
Поблагодарили: 69 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Татьяна Ер »

rafiki писал(а):Здесь Автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
и созвучие "мортал" (того комбата) с "манал" - т.е. плевал, чихал и т.д. на арго.
Можно все! Но только... лень...
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Зарегистрирован: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение rafiki »

Татьяна Ер писал(а):и созвучие "мортал" (того комбата) с "манал" - т.е. плевал, чихал и т.д. на арго.
Иногда в этом же смысле употребляют слово "мотал". Поэтому лучше как-нибудь обобщить. Например - написать не уточняя, с каким именно сленговым словом оно созвучно, но указать, что Автор употребляет "Мортал" в форме глагола, намекающего на непристойность.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Ushwood
Парадоксов друг
Сообщения: 6080
Зарегистрирован: 14 лет 8 месяцев
Заходил(а): 25.03.2024 13:58
Откуда: Москва
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 1092 раза
Контактная информация:

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Ushwood »

rafiki писал(а):«Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра, отличающаяся высоким уровнем насилия.
С этим уточнением полностью согласен.
rafiki писал(а):Автор употребляет "Мортал" в форме глагола, намекающего на непристойность.
А вот это мне видится излишним.
Читатель, мне кажется, сам способен провести здесь ассоциации (тем более - догадаться, что здесь это глагол). А что конкретно подразумевал под этом глаголом ТСШ, мы все равно не знаем. Предлагаю за него не додумывать.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
Аватара пользователя
Мария Н
Тургеневская девушка
Сообщения: 10138
Зарегистрирован: 11 лет 8 месяцев
Заходил(а): 28.10.2023 22:14
Откуда: Липецк
Благодарил (а): 627 раз
Поблагодарили: 162 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Мария Н »

Юра, согласна.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
Аватара пользователя
bumbler
ВАЙятель
Сообщения: 567
Зарегистрирован: 9 лет 4 месяца
Заходил(а): Сегодня 01:52
Откуда: Израиль, недалеко от Иерусалима
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 10 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение bumbler »

[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=216789#p216789]05-01-2015, 14:28[/url] » rafiki писал(а):
Татьяна Ер писал(а):и созвучие "мортал" (того комбата) с "манал" - т.е. плевал, чихал и т.д. на арго.
Иногда в этом же смысле употребляют слово "мотал". Поэтому лучше как-нибудь обобщить. Например - написать не уточняя, с каким именно сленговым словом оно созвучно, но указать, что Автор употребляет "Мортал" в форме глагола, намекающего на непристойность.
Народ!
Вы ж не для даунов комментарии пишете. Дайте людям самим решать с чем им это созвучно :D . Непонятное название странного зверя - "видео игры", объяснили, и будет вам. А то тут за деревьями уже и леса не видать :D
Сотвори себе кумира,
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.


Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Зарегистрирован: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение rafiki »

Ushwood писал(а):А вот это мне видится излишним.
Читатель, мне кажется, сам способен провести здесь ассоциации (тем более - догадаться, что здесь это глагол). А что конкретно подразумевал под этом глаголом ТСШ, мы все равно не знаем. Предлагаю за него не додумывать.
Согласен. Только что это же самое хотел писать.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Зарегистрирован: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение rafiki »

Давайте оставим так:
rafiki писал(а):«Мортал комбат» («Mortal Kombat» – «Смертельная битва») – популярная в 90-е годы игра, отличающаяся высоким уровнем насилия. Здесь Автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
bumbler
ВАЙятель
Сообщения: 567
Зарегистрирован: 9 лет 4 месяца
Заходил(а): Сегодня 01:52
Откуда: Израиль, недалеко от Иерусалима
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 10 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение bumbler »

Про высокий уровень насилия, мне кажется тоже лишним. Большинство популярных видео игр отличается высоким уровнем насилия, и в этом нет ничего плохого. Просто обидно, что подобные игры вытесняют те же шахматы, а компьютеры заменяют нам реальную жизнь и т.д. и т.п. Об этом как бы и песня :)
Сотвори себе кумира,
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.


Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
Аватара пользователя
Татьяна Ер
Скромница
Сообщения: 3070
Зарегистрирован: 15 лет
Заходил(а): 14.03.2024 22:05
Откуда: Самбия
Благодарил (а): 187 раз
Поблагодарили: 69 раз

Re: Летучка (текущие вопросы)

Сообщение Татьяна Ер »

А зачем тогда писать:
"Автор обыгрывает созвучие названия игры с сокращением "комбат", обозначающим командира батальона или батареи."
Люди не знают, что значит "комбат" на русском?
Можно все! Но только... лень...
Ответить

Вернуться в «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды»