Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Правила форума
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
Аватара пользователя
земляк(Игорь Пущин)
Тихий охотник
Сообщения: 7774
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): 28.01.2016 18:48
Откуда: Гатчина

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение земляк(Игорь Пущин) »

Наиболее известна песня (написана совместно с С. Костюхиным) "Тонкий шрам на любимой попе" в исполнении Андрея Макаревича.
Нам чужда протестантская этика и буддистский порядок вещей.
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Арника »

ppd писал(а):Книга Плиния «Естественная история» (Naturalis Historia) - единственная, дошедшая до наших дней.
Вообще единственная??? :shock:
Во избежание двусмысленности предлагаю чуть-чуть переставить слова и фразы, а также уточнить - в свете того, что
ppd писал(а): мы комментируем характеристику лирического героя
"На рассохшейся скамейке томик Фрейдкина раскрыт" - аллюзия на строку из стихотворения И.Бродского "Письма римскому другу (Из Марциала)":
"На рассохшейся скамейке – Старший Плиний..."
Плиний Старший - Гай Плиний Секунд (лат. Gaius Plinius Secundus; 23-79 г.), римский писатель-эрудит. Единственная дошедшая до наших дней его книга «Естественная история» (Naturalis Historia) - систематизированный свод знаний, прообраз всех последующих европейских энциклопедий.
Фрейдкин Марк (р.1953) – московский прозаик, переводчик, автор и исполнитель песен; наиболее известная - "Тонкий шрам на любимой попе" в исполнении Андрея Макаревича. Для творчества Фрейдкина характерны выбор вольных тем и использование ненормативной лексики.

Не сумела избежать сочетания в одной фразе "автор... автором" и "в сопровождении группы «Гой» и др., так и другими ", а потому сочла за благо в данном случае ограничиться упоминанием автора. - Или стоит перечислить всех, в чьём сопровождении Марк Фрейдкин исполнял свои песни? Чтобы не было " и др., так и другими".
Игорь, я очень люблю и уважаю Сергея Костюхина (и не перестаю скорбеть об этой утрате), но в данном случае - стоит ли утяжелять комментарий?
Последний раз редактировалось Арника 04.06.2012 07:39, всего редактировалось 1 раз.
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
olira
Шаорезада
Сообщения: 6810
Стаж: 13 лет 7 месяцев
Заходил(а): 27.03.2024 23:59
Откуда: г.Королев
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 254 раза

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение olira »

Я тоже, еще не дочитав крайнего поста, подумала, что надо бы упомянуть Сергея Костюхина.

Фрейдкин Марк (р.1953) – московский прозаик, переводчик, автор песен (некоторые написаны в соавторстве с Сергеем Костюхиным), исполнявшихся как самим автором в сопровождении группы «Гой» и др., так и другими исполнителями. Наиболее известна песня "Тонкий шрам на любимой попе" в исполнении Андрея Макаревича.
spoiler
Неплохо было бы также указать, кто такой сергей Костюхин и чем знаменит (сотрудничеством с Шаовым), но здесь мы уже засорим статью окончательно.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
Аватара пользователя
ИРИНА Т
Птица-сИрин
Сообщения: 17891
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 17.08.2023 16:53
Откуда: Москва
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 16 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение ИРИНА Т »

olira писал(а):кто такой сергей Костюхин и чем знаменит (сотрудничеством с Шаовым)
Костюхина предлагаю в словарь. Ему отдельная песня посвящена. Либо дать ссылкой.
Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё! Изображение
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Начинаю потихоньку снова входить в курс дела вверенного мне (и заброшенного мной, каюсь) раздела.
Удивлён, что за столь длинное обсуждение как-то не всплыло "ваша дама бита". Неужели все проглядели? Или это настолько очевидно, что нет надобности в комментарии?
Я говорю, разумеется, о цитате. Неточной цитате из повести Пушкина (""Дама ваша убита" - ласково сказал Чекалинский") и точной - из оперы Чайковского.
Г е р м а н (открывая карту) Мой туз!
Е л е ц к и й Нет! Ваша дама бита!
Г е р м а н Какая дама?
Е л е ц к и й Та, что у вас в руках, – дама пик!
(Показывается призрак Графини. Все отступают от Германа.)
Можно, скажем, так:

ваша дама бита! - цитата из оперы П.И.Чайковского "Пиковая дама" (либретто М.И.Чайковского, брата композитора, по одноименной повести А.С.Пушкина). В опере эта фраза звучит в кульминационный момент, непосредственно предшествующий трагической развязке.

Или чересчур многословно? Эх, сказывается долгое отсутствие практики...
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
Григорий
Наш злой тевтон
Сообщения: 6910
Стаж: 15 лет 9 месяцев
Заходил(а): 03.03.2024 00:17
Откуда: Одесса - Stuttgart
Благодарил (а): 328 раз
Поблагодарили: 122 раза

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Григорий »

Till писал(а):Или это настолько очевидно, что нет надобности в комментарии?
Till писал(а):Или чересчур многословно?
И не очевидно и не многословно. :dumaiu:
Откуда эта фраза и кто автор либретто знают (или - помнят) далеко не все (даже любители оперы). И такие комментарии профессионала очень ценны и полезны для поднятия нашего (профанского) культурного уровня.
За что Вам, Александр, наше профанское данкешён! :thank:
Живи, покуда жив. Среди потопа,
которого, боюсь, подходит срок,
есть вероятность, что мелькнет и жопа,
которую напрасно ты берёг.

Слегка смягченный И.Губерман
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Арника »

"Ну вот, - дожили!"(С) Пришёл долгожданный модератор - и с порога за работу...

Здравствуйте, Саша!

Действительно, - как же это... Уж разъяснять так разъяснять!
spoiler
Вы видите, Тиль, - без Вас никак! Павел ноги сбил до кровавых мозолей, пытаясь нас... тово... побудить к творчеству, - ан фиг...
Может быть, так:

... ваша дама бита! - в опере П.И.Чайковского "Пиковая дама" восклицание одного из героев в момент, непосредственно предшествующий трагической развязке.

(Мне резануло слух "цитата из оперы" и показалась избыточной часть информации. И если уж в других комментариях мы стремились минимизировать информацию, то стоит ли здесь отступать от этого принципа? Тот, кто интересуется, воспользуется поиском по Сети. А в комментарии мы даём направление, в котором стоит поискать, - sapienti sat.
Или надо уточнять и пересматривать концепцию комментариев.)
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Здравствуйте!
Ну, мне-то "цитата из оперы" слух не режет, возможно, это профессиональный дефект. Подумаю. Что же до "минимизации" - тут хорошо бы не выплёскивать с водой ребёнка. Sapiens, конечно, sat, но всё же упоминание авторов цитаты - необходимый профессиональный уровень (а если хотите - то и "долг вежливости", и "долг чести" по отношению к упомянутым авторам). Знать, чья именно рука вывела те слова, которые использует ТШ и опознаём мы - это, по-моему, "прожиточный минимум" упоминания цитаты в комментах.
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
Мария Н
Тургеневская девушка
Сообщения: 10138
Стаж: 11 лет 8 месяцев
Заходил(а): 28.10.2023 22:14
Откуда: Липецк
Благодарил (а): 627 раз
Поблагодарили: 162 раза

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Мария Н »

Арника писал(а):sapienti sat.
Till писал(а): Sapiens, конечно, sat
Люди, тут не все же такие образованные, извините :dur: Это латынь, вроде? Я, конечно, в училище "проходила", но в основном, скорее, мимо. "Для крайних жителей крайнего севера" поясните :roll:
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Насчёт sapienti sat - прибегну к помощи Википедии:
латинское крылатое выражение, означающее в переводе «умному достаточно» и соответствующее русскому аналогу «умный поймёт с полуслова».
Что касается моего поста - то я, как видите, исказил падежное окончание. Достаточно распространённый вариант в литературе (увы, конкретные примеры сейчас привести затрудняюсь), этакая пародийная смесь "французского с нижегородским" в стиле профессора Выбегалло.

Мария, простите, ещё не успел с Вами познакомиться. Но непременно это сделаю. Отправляюсь читать историю Ваших сообщений на форуме...
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
Мария Н
Тургеневская девушка
Сообщения: 10138
Стаж: 11 лет 8 месяцев
Заходил(а): 28.10.2023 22:14
Откуда: Липецк
Благодарил (а): 627 раз
Поблагодарили: 162 раза

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Мария Н »

Till писал(а):я, как видите, исказил падежное окончание
Это-то я как раз поняла! Эх, "займусь на досуге вязанием" латынью, дотянуть хотя бы до уровня Женьки Онегина!
spoiler
Кстати, никто не хочет в репетиторы :wink: , а?
А если по существу, насчет "прожиточного минимума" я согласна. Иначе смысла нет. Что это откуда-то процитировано, это изначально почти всем понятно (а остальным не важно). Уж если комментировать, то указывать, откуда именно, ну и автора, конечно.
Последний раз редактировалось Мария Н 11.08.2012 21:03, всего редактировалось 1 раз.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Н.В.Гоголь писал(а):А как по латыни горилка?То-то,сынку,дурни были латынцы:они и не знали,есть ли на свете горилка.
Правда, мы несколько отклонились от темы...
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Арника »

Till писал(а):Ну, мне-то "цитата из оперы" слух не режет
Нет - так нет.
Till писал(а):упоминание авторов цитаты - необходимый профессиональный уровень
Для какой "профессии"? В научной статье, в исследовании - да... - Но я опять о концепции.
Till писал(а):это, по-моему, "прожиточный минимум" упоминания цитаты в комментах.
:army: Вот это другое дело. Так - значит так, не перетакивать стать.
Скрытый текст: Тем более что вот живой пример, подтверждающий Вашу позицию:
Мария Н писал(а):тут не все же такие образованные, извините
И если в качестве цели создания комментариев брать призыв
Мария Н писал(а):"Для крайних жителей крайнего севера" поясните
- то мой вариант не выдерживает никакой критики. Ведь к помощи Википедии и прочих информационных ресурсов прибегнуть могут лишь создатели комментариев, - отнюдь не читатели.
Ведь наша задача какая? - Чтоб читателю было легко и удобно. А не чтоб любознательность пробудить, интерес, собственную активность... Это уже с моей стороны какое-то оголтелое культуртрегерство, этакое дурно понятое просветительство... Заказ каков? -
Уж если комментировать, то указывать, откуда именно, ну и автора, конечно.
Чтоб дорогой нам читатель мог помечтать об "дотянуть хотя бы до уровня Женьки Онегина".
Vox populi vox Dei.
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Арника писал(а):Но я опять о концепции.
О какой? Концепция наконец-то выработана?
Арника писал(а):Ведь наша задача какая? - Чтоб читателю было легко и удобно. А не чтоб любознательность пробудить, интерес, собственную активность... Это уже с моей стороны какое-то оголтелое культуртрегерство, этакое дурно понятое просветительство
Ценю иронию, но что-то мухи несколько перемешиваются с котлетами. Если ставить во главу угла любознательность - давайте просто комментировать фразу коротким "цитата", пусть любознательный читатель сам ищет, откудова это. Гуглем ведь может воспользоваться не только создатель комментариев.
На самом деле, упоминание автора - элементарный акт вежливости по отношению к человеку, который когда-то потрудился для нашего удовольствия. Кстати, знание об авторе обычно ничего не добавляет к смыслу комментируемого (я про наш Словарь, конечно), так что человек с низким уровнем любознательности вряд ли будет иметь мотивы искать автора самостоятельно.
Арника писал(а):Vox populi vox Dei
напомнило:
И что это за словечко такое – п-простой? Это д-дубли у нас простые!
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Арника »

Till писал(а):Концепция наконец-то выработана?
Просто мне как-то было сделано замечание как раз по поводу того, что я настаивала на включении некоего комментария и пыталась аргументировать свою позицию: мол, об этом - в обсуждении концепции комментариев. И стремление моё к сокращению - оттуда же.
Скрытый текст: Юпитер, ты сердишься?
Till писал(а):... что-то мухи несколько перемешиваются с котлетами. Если ставить во главу угла любознательность - давайте...
И далее - старый как мир и столь же действенный приём ad absurdum доведения до абсурда. Хорош для победы над оппонентом, но не для понимания его позиции. Потому - не пытаюсь пояснить ничего.
Till писал(а):Арника писал(а):
Vox populi vox Dei
напомнило:
Цитата:
И что это за словечко такое – п-простой? Это д-дубли у нас простые!
Без комментариев. Раз Вы так уверены...
Ещё раз, уже кроме реакции на оффтоп:
мне понятно стремление отдать дань уважения авторам произведения, на которое указывает комментируемая строчка; я согласна с приведённой аргументацией; мне импонирует наличие определённой позиции по поводу полноты представления цитаты в комментарии.

Вторая попытка реакции на предложенный комментарий.
Действительно, как же никто не обратил внимания! - А комментарий ясный, исчерпывающий и отнюдь не лишний. Особенно мне показалось важным подчёркивание момента, в который звучат эти слова, - прекрасный контраст нарисованной ТСШ картине dolce far niente "сладостного ничегонеделанья" автора и азартного безделья персонажей.
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
ИРИНА Т
Птица-сИрин
Сообщения: 17891
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 17.08.2023 16:53
Откуда: Москва
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 16 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение ИРИНА Т »

Тиль молодчина! Я Пиковую даму и не вспомнила. Интересно очень!
Для меня "ваша дама бита" это уже такая идиома, означающая... ммм... победу в споре, что ли, веский аргумент, перекрывающий аргумент соперника.

Еще вспомнился Высоцкий "Я уехал в Магадан":

Я, правда, здесь оставил много дам,-
Писали мне: "Все ваши дамы биты!"-
Ну что ж - а я уехал в Магадан,-
Квиты!
Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё! Изображение
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Арника писал(а):Юпитер, ты сердишься?
Если б я сердился, я б громыхнул модерским авторитетом и сказал бы "Не рассуждать!". Надеюсь, я всё же не дойду до этого.
Арника писал(а):И далее - старый как мир и столь же действенный приём
Прошу простить, если был резок.
Арника писал(а):Без комментариев. Раз Вы так уверены...
Мне показалось, что Вы не совсем верно истолковали слова Марии. Впрочем, "Вас я давно знаю, а этого кота в первый раз вижу". Наверное, лучше было предоставить Марии говорить за себя самой.
По существу: избыточной выглядит, пожалуй, информация о "брате композитора". Сделал я это с единственной целью: без этого упоминание М.И.Чайковского могло быть сочтено обычной опечаткой.
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

И ещё. Я понимаю некую сакральность для многих форумчан некоторых статей из этого комментария. Мне бы очень не хотелось, чтобы мои слова воспринимались как некая попытка "спора с ушедшими". И тем не менее, тем не менее... Ведь Словарь предназначается не только для Форума, где большинство знает, кто такая Татьяна Зилотова, даже если и не имели счастья с ней общаться.
Мои вопросы:
В комментируемой песне лирический герой – некий сочинитель (во многом напоминающий Автора песни, но всё же не он!), пытающийся разобраться в собственных отношениях с вдохновляющими обстоятельствами (в частности Пегасом и Музой) и своим лирическим героем.
(выделено мною - Till). Грамматическая конструкция очаровательна. Но безупречна ли она по смыслу? Не предлагаю никаких вариантов для замены, поскольку хотел бы вначале услышать мнение форумчан.
Митяев Олег (р. 1956) – популярнейший эстрадный исполнитель гитарных песен, в том числе собственного сочинения; нередко именуется в российских СМИ как «бард коммерческого масштаба»
Тут меня очень много чего смущает. Во-первых, "эстрадный исполнитель" (это, КМК, несколько тавтологическая формулировка, ничего не говорящая о направлении исполнителя, а потому излишняя либо неточная), во-вторых, "гитарные песни" (неизвестен мне такой термин. Он хорош только для тех, кто знает, что именно поёт Митяев - но для таких само пояснение излишне), в-третьих, "в том числе собственного сочинения" (приложите такую формулировку, ну, хотя бы к Сергею Никитину, по отношению к которому она тоже будет формально верной - не царапает ли слух?). Впрочем, плохобритую личность Митяева мы можем обсудить и в специальной теме.
Ещё раз прошу простить тех, кому наступил на больную мозоль.
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
Till
Умница-консерваторец
Сообщения: 2914
Стаж: 14 лет 2 месяца
Заходил(а): 26.03.2024 00:54
Откуда: Ленинград
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 39 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение Till »

Пожалуй, что насчёт лирического героя вопрос снимаю - формулировка обладает притягательностью и обаянием, несмотря на её немного странный смысл. А вот Митяев мне не нравится совершенно (я про формулировку, конечно).
Предлагаю так:

Митяев Олег (р. 1956) - российский бард, один из наиболее успешных (в том числе в коммерческом плане) исполнителей авторской песни в современной России.

И напоминаю о "ваша дама бита":

ваша дама бита! - цитата из оперы П.И.Чайковского "Пиковая дама" (либретто М.И.Чайковского, брата композитора, по одноименной повести А.С.Пушкина). В опере эта фраза звучит в кульминационный момент, непосредственно предшествующий трагической развязке.
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Аватара пользователя
gri
Пришелец Константин
Сообщения: 1410
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Заходил(а): 13.07.2022 22:34
Откуда: сначала из Черкесска
Поблагодарили: 1 раз

Re: Пегас, Муза и лирический герой (выложено на сайт)

Сообщение gri »

Обе статьи не вызывают возражений.
Митяева действительно надо подсократить, тем более, что суть (коммерческая успешность, позволяющая Музе надеется на повышение зарплаты) осталась.
Ответить

Вернуться в «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды»