Литературная игра
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Литературная игра
Предлагаю такую литературную игру; по опыту проведения на других форумах - она довольно интересна .
Игрок берет фрагмент из какого-либо общеизвестного литературного произведения и заменяет в нем часть слов на другие, по возможности с сохранением грамматических конструкций. Т.е. фразу "Она вошла в комнату и закурила" можно заменить, скажем, на "он сел на лошадь и закурил", но нельзя на "она вошла в магазин сразу". Остальные должны произведение отгадать. Если правильного ответа долго нет, загадывающий заменяет часть слов обратно либо дает какую-либо иную подсказку о загаданном произведении. (рекомендуется давать подсказки раз в сутки)
Когда произведение отгадано, отгадавший загадывает следующее. Впрочем, это необязательно должен быть именно он .
Для затравки - довольно узнаваемая (ИМХО) переделка. Она не моя, но мне понравилась .
- Я хочу сказать только одно, - спокойно сказал Шелленберг. - Я ариец, бригадефюрер СС, и я закрою доступ к своим архивам, если не получу гарантии, что переговоры будет производиться за границей.
- Подальше от фронта, - добавил Борман. - Или даже в нейтральной стране.
По-видимому, Вольфу очень хотелось убраться из Берлина и попасть в Швейцарию, где не было внезапных бомбёжек и был швейцарский сыр.
- Правильно, - воскликнул он, - верно. Скроем наши переговоры от фюрера. Тогда уж, может быть, не в Швейцарии, а прямо у союзников, Борман? Где-нибудь за океаном? Где-нибудь в Калифорнии, Шелленберг, или где там? Вы только скажите. А мы отправимся.
Внезапно воцарилось молчание, и было слышно, как старательно похрапывает Борман, притворившийся спящим.
- Шесть лет назад, - испуганно произнес Шелленберг, - за такие слова я пригласил бы вас на беседу в гестапо, где переломал бы вам все кости и пристрелил.
- Тихо, тихо, - сказал Вольф. - Это вам не тридцать девятый. Вы мне завидуете. Шесть лет назад я бы с вами об этом даже не заговорил, уважаемый бригадефюрер.
Профессор Плейшнер испуганно сжался. Почему молчит Мюллер? Чего же он ждёт? В тишине раздались шаги, в кабинет зашел весёлый, радостный Штирлиц и, похрустев пальцами, взломал сейф Вольфа. Затем он с интересом взял папку с документами, быстро пролистал, достал фотоаппарат, сосредоточенно щёлкнул несколько раз, усмехнулся, спел интернационал и вышел из кабинета.
- А ведь вас повысить надо, Вольф, - неожиданно восхищённым голосом произнес Борман. - Вы, оказывается, мудрый человек.
- Спасибо, спасибо большое, - отвечал, улыбаясь, Вольф.
И вот тут, наконец, заговорил Мюллер. Голос у него был тихий, вкрадчивый, как у всех гестаповцев.
- Переговоры, по предложению Карла Вольфа, будет производиться в Швейцарии...
Игрок берет фрагмент из какого-либо общеизвестного литературного произведения и заменяет в нем часть слов на другие, по возможности с сохранением грамматических конструкций. Т.е. фразу "Она вошла в комнату и закурила" можно заменить, скажем, на "он сел на лошадь и закурил", но нельзя на "она вошла в магазин сразу". Остальные должны произведение отгадать. Если правильного ответа долго нет, загадывающий заменяет часть слов обратно либо дает какую-либо иную подсказку о загаданном произведении. (рекомендуется давать подсказки раз в сутки)
Когда произведение отгадано, отгадавший загадывает следующее. Впрочем, это необязательно должен быть именно он .
Для затравки - довольно узнаваемая (ИМХО) переделка. Она не моя, но мне понравилась .
- Я хочу сказать только одно, - спокойно сказал Шелленберг. - Я ариец, бригадефюрер СС, и я закрою доступ к своим архивам, если не получу гарантии, что переговоры будет производиться за границей.
- Подальше от фронта, - добавил Борман. - Или даже в нейтральной стране.
По-видимому, Вольфу очень хотелось убраться из Берлина и попасть в Швейцарию, где не было внезапных бомбёжек и был швейцарский сыр.
- Правильно, - воскликнул он, - верно. Скроем наши переговоры от фюрера. Тогда уж, может быть, не в Швейцарии, а прямо у союзников, Борман? Где-нибудь за океаном? Где-нибудь в Калифорнии, Шелленберг, или где там? Вы только скажите. А мы отправимся.
Внезапно воцарилось молчание, и было слышно, как старательно похрапывает Борман, притворившийся спящим.
- Шесть лет назад, - испуганно произнес Шелленберг, - за такие слова я пригласил бы вас на беседу в гестапо, где переломал бы вам все кости и пристрелил.
- Тихо, тихо, - сказал Вольф. - Это вам не тридцать девятый. Вы мне завидуете. Шесть лет назад я бы с вами об этом даже не заговорил, уважаемый бригадефюрер.
Профессор Плейшнер испуганно сжался. Почему молчит Мюллер? Чего же он ждёт? В тишине раздались шаги, в кабинет зашел весёлый, радостный Штирлиц и, похрустев пальцами, взломал сейф Вольфа. Затем он с интересом взял папку с документами, быстро пролистал, достал фотоаппарат, сосредоточенно щёлкнул несколько раз, усмехнулся, спел интернационал и вышел из кабинета.
- А ведь вас повысить надо, Вольф, - неожиданно восхищённым голосом произнес Борман. - Вы, оказывается, мудрый человек.
- Спасибо, спасибо большое, - отвечал, улыбаясь, Вольф.
И вот тут, наконец, заговорил Мюллер. Голос у него был тихий, вкрадчивый, как у всех гестаповцев.
- Переговоры, по предложению Карла Вольфа, будет производиться в Швейцарии...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
Кхм.
* произведение - отечественная фантастика
* вместо "шесть лет назад" следует читать "триста лет назад"
* произведение - отечественная фантастика
* вместо "шесть лет назад" следует читать "триста лет назад"
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
Re: Литературная игра
Ushwood, если уж никто не разгадал, назовите Вы, пожалуйста, загаданное произведение.
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
tory
ну зачем же так сразу. Я буду постепенно подсказки выкладывать, делая текст все более узнаваемым.
Я не верю, что кто-то из здесь присутствующих не читал эту вещь...
ну зачем же так сразу. Я буду постепенно подсказки выкладывать, делая текст все более узнаваемым.
Я не верю, что кто-то из здесь присутствующих не читал эту вещь...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- ИРИНА Т
- Птица-сИрин
- Сообщения: 17891
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 17.08.2023 16:53
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 11 раз
- Поблагодарили: 16 раз
Re: Литературная игра
Я что-то не врубилась, если честно. Часть слов заменяем, а часть нет, и неизвестно, какие заменили, а какие нет?
Мы играли в перевертыши, игра у нас называлась "УМЕРЛИ У ДЕДУШКИ НЕПАРНЫЕ ГРУСТНЫЕ УТКИ". Там мы старались песни Тимура загадывать.
А в литературную игру мы играли в Погружении.
Три веселых слова было тоже по песням Тимура.
Тут и тут А первый раунд у нас тогда стерся случайно.
Это у нас на форуме была ДоЧГКашная Эпоха Игрового периода!
Мы играли в перевертыши, игра у нас называлась "УМЕРЛИ У ДЕДУШКИ НЕПАРНЫЕ ГРУСТНЫЕ УТКИ". Там мы старались песни Тимура загадывать.
А в литературную игру мы играли в Погружении.
Три веселых слова было тоже по песням Тимура.
Тут и тут А первый раунд у нас тогда стерся случайно.
Это у нас на форуме была ДоЧГКашная Эпоха Игрового периода!
Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё!
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
Именно так.ИРИНА Т писал(а):Часть слов заменяем, а часть нет, и неизвестно, какие заменили, а какие нет?
Если заменять ВСЕ слова на противоположные, игра становится слишком простой. А если заменять все слова просто на другие - слишком сложной. А так - обычно оригинал хорошо "просвечивает" из-под замен . Ну и плюс, когда непонятно, что заменено, а что оставлено, ответы трудно поддаются гуглению .
Часть слов заменяю обратно.
- Я хочу сказать только одно, - спокойно сказал Шелленберг. - Я ариец, бригадефюрер СС, и я закрою доступ к своим архивам, если не получу гарантии, что переговоры будет производиться
- Подальше от фронта, - добавил Борман. - Или даже в нейтральной стране.
По-видимому, Вольфу очень хотелось убраться из Берлина и попасть в Швейцарию, где не было внезапных бомбёжек и был швейцарский сыр.
- Правильно, - воскликнул он, - верно. Скроем наши переговоры от фюрера. Тогда уж, может быть, не в Швейцарии, а прямо у союзников, Борман? Где-нибудь за океаном? Где-нибудь в Калифорнии, Шелленберг, или где там? Вы только скажите. А мы отправимся.
Внезапно воцарилось молчание, и было слышно, как старательно похрапывает Борман, притворившийся спящим.
-
- Тихо, тихо, - сказал Вольф. - Это вам не тридцать девятый. Вы мне завидуете. Шесть лет назад я бы с вами об этом даже не заговорил, уважаемый бригадефюрер.
Профессор Плейшнер испуганно сжался. Почему молчит Мюллер? Чего же он ждёт? В тишине раздались шаги, в кабинет зашел
- А ведь вас повысить надо, Вольф, - неожиданно восхищённым голосом произнес Борман. - Вы, оказывается, мудрый человек.
- Спасибо, спасибо большое, - отвечал, улыбаясь, Вольф.
И вот тут, наконец, заговорил Мюллер. Голос у него был тихий, вкрадчивый, как у всех гестаповцев.
- Переговоры, по предложению Карла Вольфа, будет производиться в Швейцарии...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- земляк(Игорь Пущин)
- Тихий охотник
- Сообщения: 7774
- Стаж: 17 лет 1 месяц
- Заходил(а): 28.01.2016 18:48
- Откуда: Гатчина
Re: Литературная игра
А, так это "Понедельник начинается в субботу", Стругацких.
– Лет триста назад, – холодно произнес Хунта, – за такие слова я пригласил бы вас на прогулку за город, где отряхнул бы вам пыль с ушей и проткнул насквозь.
– Нечего, нечего, – сказал Выбегалло. – Это вам не Португалия. Критики не любите. Лет триста назад я бы с тобой тоже не особенно церемонился, кафолик недорезанный.
Нам чужда протестантская этика и буддистский порядок вещей.
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
земляк
Именно!
Оригинал:
Именно!
Оригинал:
Загадаете что-нибудь? Или я еще загадаю? У меня есть неплохой запасец уже готовых переделок .– Я могу сказать только одно, – равнодушно сообщил Кристобаль Хозевич. – Я простой бывший Великий Инквизитор, и я закрою доступ к вашему автоклаву до тех пор, пока не получу гарантии, что эксперимент будет производиться на полигоне.
– И н-не ближе пяти к-километров от г-города, – добавил Федор Симеонович. – Или д-даже десяти.
По-видимому, Выбегалле ужасно не хотелось тащить свою аппаратуру и тащиться самому на полигон, где была вьюга и не было достаточного освещения для кинохроники.
– Так, – сказал он, – понятно. Отгораживаете нашу науку от народа. Тогда уж, может быть, не на десять километров, а прямо на десять тысяч километров, Федор Симеонович? Где-нибудь по ту сторону? Где-нибудь на Аляске, Кристобаль Хозевич, или откуда вы там? Так прямо и скажите. А мы запишем!
Снова воцарилось молчание, и было слышно, как грозно сопит Федор Симеонович, потерявший дар слова.
– Лет триста назад, – холодно произнес Хунта, – за такие слова я пригласил бы вас на прогулку за город, где отряхнул бы вам пыль с ушей и проткнул насквозь.
– Нечего, нечего, – сказал Выбегалло. – Это вам не Португалия. Критики не любите. Лет триста назад я бы с тобой тоже не особенно церемонился, кафолик недорезанный.
Меня скрутило от ненависти. Почему молчит Янус? Сколько же можно? В тишине раздались шаги, в приемную вышел бледный, оскаленный Роман и, щелкнув пальцами, создал дубль Выбегаллы. Затем он с наслаждением взял дубля за грудь, мелко потряс, взялся за бороду, сладострастно рванул несколько раз, успокоился, уничтожил дубля и вернулся в кабинет.
– А ведь в-вас гнать надо, В-выбегалло, – неожиданно спокойным голосом произнес Федор Симеонович. – Вы, оказывается, н-неприятная фигура.
– Критики, критики не любите, – отвечал, отдуваясь, Выбегалло.
И вот тут наконец заговорил Янус Полуэктович. Голос у него был мощный, ровный, как у джек-лондоновских капитанов.
– Эксперимент, согласно просьбе Амвросия Амбруазовича, будет произведен сегодня (...)
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- земляк(Игорь Пущин)
- Тихий охотник
- Сообщения: 7774
- Стаж: 17 лет 1 месяц
- Заходил(а): 28.01.2016 18:48
- Откуда: Гатчина
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
На Роковую гору медленными, неверными шагами, не видя ничего вокруг, взбирался внешне симпатичный, но ужасно оборванный молодой человек: драный эльфийский плащ, грязные босые ноги, на поясе иззубренный короткий меч. Орки расступались и провожали странного типа настороженными взглядами. И дело было не в волосатых ступнях бедолаги - мало ли вокруг хоббитов, и даже не в том, что он явно был наполовину мертв (его и водило из стороны в сторону) - ничего необычного. Нет, внимание орков, и в особенности мордорских, привлекала занятная особенность его экипировки: на обнаженной груди у таинственного путешественника висело тяжелое на вид, будто шепчущее что-то кольцо.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
На Роковую гору медленными, неверными шагами, не видя ничего вокруг, взбирался внешне симпатичный щегольски одетый, но ужасно оборванный молодой человек: драный эльфийский плащ, грязные босые ноги, на поясе иззубренный короткий меч. Орки расступались и провожали странного типа настороженными любопытными взглядами. И дело было не в волосатых ступнях бедолаги - мало ли вокруг хоббитов, и даже не в том, что он явно был наполовину мертв мертвецки пьян (его и водило из стороны в сторону) - ничего необычного. Нет, внимание орков, и в особенности мордорских, привлекала занятная особенность его экипировки: на обнаженной груди у таинственного путешественника висело тяжелое на вид, будто шепчущее что-то кольцо.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- bookworm
- Буквоед
- Сообщения: 4327
- Стаж: 17 лет 1 месяц
- Заходил(а): 20.12.2021 20:01
- Откуда: СПб
- Поблагодарили: 3 раза
Re: Литературная игра
Вот кто-то с горочки спустился
Наверно милый мой идет
На нем защитна гимнастерка
Она с ума меня сведет
На нем погоны золотые
И яркий орден на груди...
Наверно милый мой идет
На нем защитна гимнастерка
Она с ума меня сведет
На нем погоны золотые
И яркий орден на груди...
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
bookworm
забавно действительно антонимы получились
но у упомянутого в загадке персонажа ордена на груди не было...
забавно действительно антонимы получились
но у упомянутого в загадке персонажа ордена на груди не было...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
Не, и не телец.
И вообще грудь - замененное слово
И вообще грудь - замененное слово
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Алг
- Донна Анна
- Сообщения: 4059
- Стаж: 17 лет 4 месяца
- Заходил(а): 16.03.2024 00:02
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 2 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
щёгольски одетый напоминает Фандорина. Правда особых примет на груди нет. Есть на висках и заикание
- Алг
- Донна Анна
- Сообщения: 4059
- Стаж: 17 лет 4 месяца
- Заходил(а): 16.03.2024 00:02
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 2 раза
- Контактная информация:
Re: Литературная игра
Ushwood писал(а):На Роковую гору медленными, неверными шагами, не видя ничего вокруг, взбиралсявнешне симпатичныйщегольски одетый, но ужасно оборванный молодой человек: драный эльфийский плащ, грязные босые ноги, на поясе иззубренный короткий меч. Орки расступались и провожали странного типанастороженнымилюбопытными взглядами. И дело было не в волосатых ступнях бедолаги - мало ли вокруг хоббитов, и даже не в том, что он явно былнаполовину мертвмертвецки пьян (его и водило из стороны в сторону) - ничего необычного. Нет, внимание орков, и в особенности мордорских, привлекала занятная особенность его экипировки: на обнаженной груди у таинственного путешественника висело тяжелое на вид, будто шепчущее что-то кольцо.