"Мы снова говорим на разных языках..."

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 12:03

Потому что, как заметил Максимыч, корректор теперь стал вымирающим видом :( .

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 18:41

И потому что справиться у Розенталя им облом, и потому что как там правильно по русски им по фигу, а редактор "лишь рукой махнул:
- извольте! где хотите ля-бемольте!"

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 20:01

bookworm со слов Розенталя wrote:названия некоторых национальностей... мордвин, осетин...

Розенталь, оно, конечно...Однако, я протестую! Я не смогла бы сказать "живу среди мордвин" ну...это как "среди льдин". Тогда уж надо говорить и "среди павлин", а не "павлинов".
И осетин тоже как-то..."среди осетин"...среди осетрин...
Но злая рыба осетрина меня во мраке догнала(С) :D

И вот еще у него же косвенное указание на путаницу:
Д.Э. Розенталь wrote:§ 154. Окончания родительного падежа множественного числа
Многие имена существительные м у ж с к о г о рода с непроизводной основой на твердый согласный (кроме шипящих) имеют в родительном падеже множественного числа форму без окончания (так называемое нулевое окончание). Сюда относятся:
1) названия предметов, употребляющихся обычно парами: (пара) ботинок, валенок, сапог (но: сапогов-скороходов), чулок (но: носков); (без) погон, эполет;

"Мне пару сапог, а мальчику-с-пальчику - пару сапогов...потому, что скороходов!" :lol:

Что-то в языке, наверное, изменилось, за это время. Я за "турков" больше, если они мужского рода, конечно.
Вот и еще есть, правда теперь "турков" устаревшее.
ТУРКИ, турок, (турков устар.), ед. турок, турка (турка, турки простореч. устар.), м.
1. Народ, составляющий основное население Турции. Война (для Кирджали) представляла случай обогатиться на счет турков. Пушкин.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1060506
Сам Пушкин писал!
А Пушкин самее Розенталя. Я так думаю!Image
Хотя у нас и "грамм" никогда никто не склоняет. По этому же принципу.

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 20:35

bookworm wrote:Д.Э.Розенталь "Справочник по правописнию и литературной правке"

По чему справочник??? :shock: :lol:
Нет, я конечно же понимаю, что это простая "очепятка", но авторитет Игоря в моих глазах настолько высок, что я почти на полном серьёзе "прогуглила" этого Розенталя - а вдруг и правда по последним изысканиям правильнее писать именно "правописние"?
Так вот - и открылся мне справочник Розенталя, и открылись глаза мои на собственную безграмотность... :oops:
При выборе возможных форм собственных имен: Валь -- Валей, Галь -- Галей, Оль -- Олей и т.п. -- можно также исходить из принципа “экономии”, т.е. употреблять более краткую форму в противовес мужским именам однотипного склонения: (для наших) Ваней, Васей, Петей.

А у меня никак не получается выговорить в противовес "для Васей" - "для Вась" как-то привычнее... Или это на мне сказывается "тлетворное влияние Запада"? :lol:

Я так хотела песню спеть
Для наших милых Вась и Петь,
Но пристыдили меня дети:
"Пой, но для Васей и для Петей!" :lol:

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 22:11

МуМуШа wrote:По чему справочник??? :shock: :lol:
Нет, я конечно же понимаю, что это простая "очепятка"

Извините, :oops:
Исправил.
Кстати, у нас в издательстве как-то вышла книга, так там в аннотации было написано "првописание" :)

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 22:30

ИРИНА Т wrote:Розенталь, оно, конечно...Однако, я протестую! Я не смогла бы сказать "живу среди мордвин" ну...это как "среди льдин". Тогда уж надо говорить и "среди павлин", а не "павлинов"...
Что-то в языке, наверное, изменилось, за это время. Я за "турков" больше, если они мужского рода, конечно.
Вот и еще есть, правда теперь "турков" устаревшее.
ТУРКИ, турок, (турков устар.), ед. турок, турка (турка, турки простореч. устар.), м.
1. Народ, составляющий основное население Турции. Война (для Кирджали) представляла случай обогатиться на счет турков. Пушкин.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1060506
Сам Пушкин писал!
А Пушкин самее Розенталя. Я так думаю!Image
Хотя у нас и "грамм" никогда никто не склоняет. По этому же принципу.
Прямо "Дети Розенталя" какие-то :lol: Помнится, Остап Бендер и Киса, проплывая мимо Чебоксар (а может, правильнее Чебоксаров? :D ), подумывали, не посмотреть ли им на чувашей и черемис :D
Путаницы много. Почему только "некоторые национальности"? Они что, "избранные"? :D С другой стороны - если среди мордвин или осетин неуютно, то лучше ли среди грузинов или армянов? :D

Re: "Велик могучим русский языка!"

28.07.2009 23:23

Максимыч wrote:среди грузинов или армянов?

Так не получится, ведь грузины, но армяне...
Это цыгане, можно говорить и цыганы, как у Пушкина.

Опять вспомнились "гремляне"... :D

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 05:18

Ну и кашу я заварил своим вопросом...
Предлагаю решение проблемы.
Обратиться к ТСШ с просьбой написать "Турецкую песню". Как в ней прозвучит - так и будет.

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 06:56

Боюсь, Тимур по своему обыкновению захочет вникнуться, войти в роль. Придётся тогда нам оплачивать ему поездку в Турцию (причём не в какой-нибудь задрипанный отель в Анталье :D ).

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 07:00

ИРИНА Т wrote:...ведь грузины, но армяне...
Это цыгане, можно говорить и цыганы, как у Пушкина.
"Цыганы" во времена Пушкина было общепринятым названием, уже к ХХ веку стали писать "цыгане". А "и славяне (впрочем, они тоже) грузины, и армяне" в родительном падеже множественного числа пишутся одинаково, так что от буквы на конце не зависит :D

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 09:26

Родительный падеж--казус языков[ей] славянских. Это--нерегулярная форма вообще, поэтому в словарях для каждого слова нужно указывать его форму отдельно, подобно тому как приводятся формы неправильных глаголов в английском, например. Ох и громоздкими словари тогда получатся, если к словам будем прибавлять все его нерегулярные формы.

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 12:55

Максимыч wrote:Боюсь, Тимур по своему обыкновению захочет вникнуться, войти в роль. Придётся тогда нам оплачивать ему поездку в Турцию (причём не в какой-нибудь задрипанный отель в Анталье :D ).

Мне кажется, для него войти в роль - легко и органично. Он ведь уже в столько ролей входил - от Китая до Испании, - что Турция для него - плевое дело. Да и от Черкесии совсем недалеко...

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 14:33

Ну, всё-таки человеку для вхождения в роль не помешали бы соответствующие условия :D

Gera wrote:Родительный падеж--казус языков[ей] славянских. Это--нерегулярная форма вообще, поэтому в словарях для каждого слова нужно указывать его форму отдельно, подобно тому, как приводятся формы неправильных глаголов в английском, например.
В латинском так и делают - формы родительного падежа (и ещё род) указывают дополнительно, хотя существует всего 5 склонений. А здесь весь вопрос в том, что в отношении самих форм родительного падежа ведутся споры :D

Re: "Велик могучим русский языка!"

29.07.2009 23:36

Спор - дело хорошее, но мне кажется, что стоит и к авторитетам прислушиваться. Ну не нравится Розенталь, но есть еще и Ушаков, цитату из которого привела Ирина. Есть Ожегов:
"ТУРКИ
рок, ед. турок, -рка, м. Народ, составляющий основное население Турции. || ж. турчанка, -и. || прил. турецкий, -ая, -ое."
Грамота ссылается на словарь "Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён. Автор М. В. Зарва. "
И все найденные мною словари, где приводится родительный падеж дают форму "турок", а "турков" только в качестве устаревшего, как Ожегов.
Пушкин, конечно, самее Розенталя :P , но двести лет прошло. Во времена Пушкина и пальто мужского рода было.

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 12:00

Хороший словарь должен составляться на основе статистической обработки литературных источников, что доступно при помощи компьютерной техники. Ни Розенталь, ни Ожегов -- не боги, ниспославшие нам сверху языковые правила, более того, выч. техники тогда не было, да и литературный язык за 200 лет существенно изменился, не говоря уже о разговорном.

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 16:29

Но если нет авторитетов - нет и критерия правильности. Тогда каждый может говорить и писать, как хочет, и все будет правильно... Так, по-моему, не годится. Если у Даля не было компьютера, то и веры ему нет? Спорно.

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 16:33

Гера,
упаси нас бог дожить до тех времён, когда нормы языка будут устанавливаться "большинством"!
Филология, конечно, наука гуманитарная, но и в ней есть некоторые жёсткие законы.

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 16:37

Фанат wrote:Но если нет авторитетов - нет и критерия правильности. Тогда каждый может говорить и писать, как хочет, и все будет правильно...

"И совсем не так надо произносить слово "the table", согласно последней инструкции ВЦСПС" (С) М.Задорнов

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 18:43

князь Владимир wrote:Гера,
упаси нас бог дожить до тех времён, когда нормы языка будут устанавливаться "большинством"!
И большинство очень быстро узаконит всякие словечки типа "Автор занимается выжиганием"...

Re: "Велик могучим русский языка!"

30.07.2009 20:54

Максимыч wrote:И большинство очень быстро узаконит всякие словечки типа "автор занимается выжиганием"...

Автор, Максимыч, правильно- Автор! :lol: :lol: :lol:

ЭТО ЧТО??? Я дважды в посте написал по-падонкафски одно и то же слово. А после отправки на форум, оно появляется, написанное правильным русским языком. И при попытке коверкать язык, не позволяет этого!!!
Подсмотрел, у Максимыча также!
У нас на форуме защита появилась от тех, кто над языком издевается? Или я рано обрадовался?