Общие вопросы работы редакции

Forum rules

Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.

Re: Летучка (текущие вопросы)

14.06.2016 23:39

Конкретнее?

Re: Летучка (текущие вопросы)

15.06.2016 06:54

Вообще-то Тимур наблюдал корриду в Барселоне почти за 10 лет до этого, причём уже тогда она была на грани запрета (каталонцы считали её одним из символов испанского владычества). За 10 лет в мире много чего запретили или, наоборот, разрешили...

Re: Летучка (текущие вопросы)

15.06.2016 17:23

А моя дочь совсем недавно, этой весной, была в Барселоне и ходила на корриду. Сказала, что зрелище впечатляющее, но очень грустное и жестокое :(

Re: Летучка (текущие вопросы)

15.06.2016 18:03

Доведись мне быть в какой-либо барселоне, я на корриду не пошел бы.
Зачем?

Re: Летучка (текущие вопросы)

21.06.2016 01:05

В связи с актуальными событиями заглянул в текст песни "Футбольные страдания" и обнаружил неточность в комментарии.
«В лесу чего-то сдохнет» – ещё один (переделанный) фразеологизм, обозначающий невозможнось чего-либо.

Это неверно. "В лесу что-то сдохло" или "в лесу медведь сдох" (я встречал этот вариант) - выражение, которое используют, когда наступает какое-то редкое, неожиданное (и как правило - положительное) событие. Типа: "Иванов, неужели ты сегодня не опоздал? Ну, наверно, в лесу медведь сдох".
Собсно, вот.

Re: Летучка (текущие вопросы)

21.06.2016 01:10

Разумно.

Re: Летучка (текущие вопросы)

21.06.2016 07:13

Ну да.

Re: Летучка (текущие вопросы)

19.07.2016 23:03

К словам из песни "Аутотренинг":
"Жизнь, видишь ли, не сахар,
Не малина и не мёд."

Припев к песне Балаган лимитед "Тик-так ходики":

"Тик-так ходики,
Пролетают годики,
Жизнь не сахар и не мед,
Никто замуж не берет."

(смотри http://alllyr.ru/text72470.html )

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.07.2016 09:31

В "Перспективах" - помните?

"Нет, ну вам - направо!"

Информация к размышлению:
"Страшный суд — страшным судом, но вообще-то человека, прожившего жизнь в России, следовало бы без разговоров помещать в рай." (Иосиф Бродский).

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.07.2016 20:50

Не думаю, что ТС имел в виду именно Бродского. КМК, эта идея не может не витать в воздухе и, соответственно, не быть подхваченной многими великими умами нашей эпохи.

Re: Летучка (текущие вопросы)

23.08.2016 01:39

"Он написал губно помадой на стене кабака..." Отсылает нас к началу романа Курта Воннегата "Колыбель для кошки". Главный герой возвращается домой и обнаруживает полный разгром, устроенный приятелем, которому был доверен ключ, а над кроватью на стене надпись помадой: "Нет, нет и нет! - говорит Цыпа-дрипа".

Re: Летучка (текущие вопросы)

23.08.2016 02:23

Иван четвёртый, вероятнее всего, получил прозвище "Грозный" как автор "Канона Ангелу грозному" (Архангелу Михаилу), который до сих пор читается во время литургии. Свои стихиры царь подписывал псевдонимом: Парфений Уродивый (юродивый). В религиозном сознании эпитеты "грозный" и "жестокий" не синонимичны.

Re: Летучка (текущие вопросы)

23.08.2016 02:23

"Он написал губной помадой на стене кабака..." Отсылает нас к началу романа Курта Воннегата "Колыбель для кошки". Главный герой возвращается домой и обнаруживает полный разгром, устроенный приятелем, которому был доверен ключ, а над кроватью на стене - надпись помадой: "Нет, нет и нет! - говорит Цыпа-дрипа".

Re: Летучка (текущие вопросы)

23.08.2016 02:35

Мат - по-персидски значит "остолбеневший". "Шахматы" можно перевести как "шах -в ступоре".

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 10:59

Обратил внимание на фразу в "Кошачьем блюзе" -
-Это тебе не диван!
Она тут не случайна. Это - точная цитата из "Понедельник начинается в субботу" Стругацких, где диван - воплощение волшебства, "транслятор". Надо бы отразить это в комментариях.

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 14:09

Вы думаете? Не вижу связи с сюжетом блюза.

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 14:40

По-моему, Виктор прав, и связь прямая. Тем более, цитата точная.

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 15:40

Если кому-нибудь не трудно, найдите то место в "Понедельнике", где эта фраза звучит. Мне контекст интересен. Если трудно, я сама посмотрю, только пока некогда.

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 16:07

Мария Н wrote:Вы думаете? Не вижу связи с сюжетом блюза.

Мария, прямые цитаты у ТСШ случайными не бывают. До того, как я вспомнил про первоисточник, мне много лет казалось странным в песне это противопоставление: помойка - диван (почему диван? Не дворец? Не рай?) А пошел перечитывать - боже мой! Ведь диван там - пуп земли! "Транслятор"!
P.S. Если хотите прямую цитату, то вот она:
«Ну-ну, – сказал горбоносый. – Это тебе не диван. Ты не Кристобаль Хунта, да и я тоже...»
Но это только первое упоминание дивана, из которого, конечно, ничего не понятно. Перечитайте, Мария, - получите удовольствие. Посылаю в личку текст.

Re: Летучка (текущие вопросы)

27.08.2016 16:20

Фанат wrote:«Ну-ну, – сказал горбоносый. – Это тебе не диван. Ты не Кристобаль Хунта, да и я тоже...»

Посмотрю в контексте.
Фанат wrote:прямые цитаты у ТСШ случайными не бывают
В том-то и дело, что не бывают. А тут я связи не вижу.
Фанат wrote:почему диван? Не дворец? Не рай?
Потому что перс, как и многие домашние кошки, привык жить на диване. Там он проводит большую часть времени. ЯТД.