ФЕН ШАО

Всё о творчестве Автора
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Стаж: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Юлия »

Виктор, отчасти я с Вами согласна. И я вовсе не настаиваю, что эти мои "раскопки" нужно вносить в комментарии. Просто это мне показалось красивым и интересным. Но я, как раз, основывалась не на СЛОВО странник, а именно на эмоции, возникающие, когда видишь картину, поэтому и выделила последний абзац в её описании (см.выше)
Попытаюсь подробнее показать ход моих размышлений :wink: (всё ИМХО):
Тимур мог видеть эту картину(или репродукцию), она могла отложиться в его памяти вместе с названием. В нужный момент этот образ мог возникнуть перед глазами, вследствие чего и родились строчки:
День угасает... Что ж, привычная утрата.
Воспоминания туманят мне чело.
Брожу как странник на развалинах заката
И ворошу несвязных мыслей барахло.


Сравните с описанием картины и посмотрите на неё внимательней.
Эта картина — больше, чем просто пейзаж. Здесь природа представляет собой внешнее выражение внутреннего состояния, настроения байронического героя, изображённого на переднем плане. Горы и облака являются частью души героя, также как и он сам является частью их.

Повторяю, это моё личное восприятие. Если бы я занялась составлением видеоряда к этой песне и мне где-то бы попалась эта картина или выплыла бы из анналов моей памяти, я бы это точно увязала. Всё это, конечно же, мои предположения и ощущения, а наши предположения мы, как известно (и правильно!) в комментарии не включаем, но, на мой взгляд, это точное попадание.
Фанат писал(а):...вряд ли ТСШ использовал бы такую параллель: не может он рассчитывать на знакомство своих слушателей с этой картиной. ИМХО...
Мне кажется, этот пример демонстрирует всю относительность наших суждений и выводов в отношении авторских намеков и ссылок...


Со второй частью данной цитаты полностью согласна :soglas: , а вот с первой - решительно нет!
Разве, когда какие-то строки рождаются в голове и эти строки кажутся автору красивыми (а они, безусловно, хороши), он рассчитывает на то, что слушатель будет, как мы здесь, "глубже бурить"? Он надеется вызвать какие-то эмоции в душе, нарисовать какие -то образы, побудить к размышлениям. Но тем и интересней автор, чем больше загадок в его творчестве. Не зря Тимур категорически против, хоть иногда, комментировать свои тексты. Всё что он считает необходимым пояснить, он поясняет в предисловиях к песне. И эти его маленькие рассказики, предваряющие исполнение той или иной песни - это неотъемлемая часть его творчества и ещё одна грань его яркого таланта. ИМХО
P.S. Пока всё это писала, появился пост Алексея. Согласна, что обсуждаемые нами строчки могут быть аллюзией на строки Пушкина. Ведь наш брокер, как Странник "бродит на развалинах заката".
Но меня просто впечатлил визуальный образ :lip:
spoiler
Ира, по-моему, это именно то, чего ты от меня ждала :wink:
ну это же всё очень интересно, правда!!!
Аватара пользователя
Фанат
Пересмешник
Сообщения: 6725
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): Сегодня 07:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 408 раз
Поблагодарили: 1000 раз

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Фанат »

Юлия писал(а):Разве, когда какие-то строки рождаются в голове и эти строки кажутся автору красивыми (а они, безусловно, хороши), он рассчитывает на то, что слушатель будет, как мы здесь, "глубже бурить"?
Хоть и не могу с Вами согласиться, Юлия, но сам процесс такого рода более чем увлекателен... Открыл в Гугле Википедию по названию картины и... Увидел, кроме картины, которую Вы описывали, еще одну, того же художника, написанную в том же (1818) году. Называется - Женщина и ЗАКАТ. Женщина стоит, как и герой той картины, спиной к зрителю, закат, на горизонте - горы.
Эта пара картин в совокупности - уже ближе к тексту ТСШ. Но во всей этой поэзии убивает последняя приведенная Вами строка:
И ворошу несвязных мыслей БАРАХЛО...

Ей богу, моего чувства юмора недостаточно, чтобы понять такое убийство поэтических образов из этих двух картин...
В мире больше кипящей смолы, чем цветущей сирени
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

Еще не такое бывает. Это - не убийство поэтических образов, это описание каши в голове у героя, - когда захватывает сразу несколько переживаний.
А как Вам Джоконда? Которая дразнила своей имбецильной улыбкой...?
Последний раз редактировалось rafiki 15.11.2014 15:40, всего редактировалось 1 раз.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Стаж: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Юлия »

Да, я привела четверостишие полностью. Но ведь не я его сочинила, так что, все претензии к Автору :finger: :lol:

ну одна-то строчка точно подходит. Вот и фенечка получилась :wink:
Брожу как странник на развалинах заката
Аватара пользователя
Максимыч
Вольный Каменщик
Сообщения: 21296
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 09.12.2016 21:34
Откуда: Каменск-Шахтинский
Поблагодарили: 2 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Максимыч »

rafiki писал(а):А как Вам Джоконда? Которая дразнила своей имбецильной улыбкой...?
Ну, здесь врач по образованию Тимур, наверное, предложил свою версию объяснения загадочной улыбки Джоконды :D А спустя полтора десятка лет он просто предположил, что у Моны Лизы Герардини немного затекла спина :D

Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
Аватара пользователя
Фанат
Пересмешник
Сообщения: 6725
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): Сегодня 07:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 408 раз
Поблагодарили: 1000 раз

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Фанат »

rafiki писал(а):А как Вам Джоконда? Которая дразнила своей имбецильной улыбкой...?
Убедительно. Но почему-то в "Говенной" это кажется уместным: все раздражает, а в "Брокере" - хоть убейте: всплеск романтики ("странник на развалинах заката"), если его трактовать буквально, как Юлия в ее аналогии с картиной - и вдруг "барахло".... Иное дело, если и "развалины заката" - тоже с ядовитой усмешкой ("развалины", все таки!).
В мире больше кипящей смолы, чем цветущей сирени
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

Фанат писал(а): а в "Брокере" - хоть убейте: всплеск романтики ("странник на развалинах заката"), если его трактовать буквально, как Юлия в ее аналогии с картиной - и вдруг "барахло".... Иное дело, если и "развалины заката" - тоже с ядовитой усмешкой ("развалины", все таки!).
Не обязательно с ядовитой усмешкой, там скорей отчаяние - у брокера жизнь рухнула, отсюда и "развалины". Об этом и песня - герой и рад бы проникнуться романтикой тотально, но каша в голове (несвязных мыслей барахло), переживания об акциях не дают. "Я наберу душистой земляники... - завтра прикуплю Газпром..." Тот же прием, что и в "Говенной песне"
Так что аналогия с картиной вполне, на мой взгляд, уместна и ничему не противоречит.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Фанат
Пересмешник
Сообщения: 6725
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): Сегодня 07:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 408 раз
Поблагодарили: 1000 раз

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Фанат »

rafiki писал(а):Не обязательно с ядовитой усмешкой, там скорей отчаяние
Вряд ли отчаяние - ПРИВЫЧНАЯ УТРАТА... Скорее досада.
В мире больше кипящей смолы, чем цветущей сирени
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Vlak »

Лично меня словосочетание "развалины заката" ударило (в хорошем смысле) ещё при первом прослушивании песни. Какой образ! Ну и что если Шаов не первым его нашёл!?!
spoiler
Е.Лукин Л.Лукина <Сталь разящая> писал(а): Медленным шагом Чага взошла на голую, как череп, вершину холма и увидела тлеющие развалины заката и алый краешек падающего за горизонт солнца.
Фанат писал(а):Ей богу, моего чувства юмора недостаточно, чтобы понять такое убийство поэтических образов из этих двух картин...
А тут не чуство юмора нужно, тут "хорошо просчитанный диссонанс" приём в литературе редкий. Зато этот приём широко используют ораторы, джазовые музыканты и психологи.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

Я думаю, ''привычная утрата'' относится к угасанию дня.что тоже описывает переживания героя по поводу его роковой ошибки на бирже.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Vlak »

Вернусь к обсуждению вопроса о фенечках
Не успела Ирина отрезюмировать Юлино определение, как Юлия тут же (предварительно согласившись) ввела в состав фенечек свои ассоциации. :)
Воистину, женщина хочет всегда лишь одного. Правда в каждый следующий момент это "одно" меняется ;)
Сделаю ещё попытку дать определение:
Фенечкой будем считать любое слово или словосочетание которое порождает интерес даже будучи вырванным из контекста.

Может так прокатит? ;)

P.S. rafiki, сдаётся мне, что то, что Вы собираете называется каламбур.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

Vlak, Vlak,
Vlak писал(а):P.S. rafiki, сдаётся мне, что то, что Вы собираете называется каламбур.
Спасибо! Действительно. Надо же, это слово так затаскалось, что применительно к поэзии я его даже как вариант не вспомнил.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Стаж: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Юлия »

Владимир, ну зачем так строго подходить к определениям? Интересны, как сами цитаты, так и их умелое использование ( вплетение в канву песни). Также интересны какие-то намеки с двойным и тройным смыслом. Какие-то словечки-фразочки. Все это и есть фенечки. А то, что женщина может каждый день говорить что-то разное, так на то она и женщина:-))) я вот еще утром была в Москве, а сейчас уже в Израиле:-) А Вы хотите, чтобы мои посты не были противоречивыми:-)))
Аватара пользователя
земляк(Игорь Пущин)
Тихий охотник
Сообщения: 7774
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): 28.01.2016 18:48
Откуда: Гатчина

Re: ФЕН ШАО

Сообщение земляк(Игорь Пущин) »

Забыли один из самых известных каламбуров ТСШ, который в виде вопроса попал даже в базу вопросов ЧГК.
Англия, открыл я вчера – государство каминов,
Там в любую дверь постучишь — отвечают: «Come in».
Нам чужда протестантская этика и буддистский порядок вещей.
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

З
земляк писал(а):Забыли один из самых известных каламбуров ТСШ
Забыли.
А вот еще:
Изначально я не знал
О борьбе наших начал.
Давай, залётная, пронзай пространство!
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Стаж: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Юлия »

Вот ещё: Не по лжи я жил, как следует,
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Vlak »

Юлия писал(а):Вот ещё: Не по лжи я жил, как следует,
Аллитерация - однозначно, а вот каламбура я что-то не увидел.

А у меня вопрос возник. Вот такой приём

Держава рискованного земледелья,
Рискованной жизни, рискованной смерти.


повторение тоже ведь как-то называется. Кто-нибудь в курсе?
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Фанат
Пересмешник
Сообщения: 6725
Стаж: 17 лет 1 месяц
Заходил(а): Сегодня 07:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 408 раз
Поблагодарили: 1000 раз

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Фанат »

Мне кажется, это обыкновенная метафора. Свойства одного объекта (земледелия) переносятся на другие - и придают им новый смысл.
В мире больше кипящей смолы, чем цветущей сирени
Аватара пользователя
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Сообщения: 3256
Стаж: 17 лет 2 месяца
Заходил(а): 02.03.2024 21:40
Откуда: Москва
Благодарил (а): 776 раз
Поблагодарили: 303 раза
Контактная информация:

Re: ФЕН ШАО

Сообщение Юлия »

Так получилось, что у меня оказалось немного свободного времени, когда я могу спокойно посидеть, почитать и подумать.
Начну немного издалека. Через неделю приезжает моя подруга из Америки. Она довольно часто бывает в Москве и, когда попадает в нашу любимую столицу, старается тратить практически всё время на походы в театры, на выставки и т.п. Программа этих походов готовится, естественно, заранее. Одно из мест, куда мы с ней собрались сходить - это Мастерская П. Фоменко. Спектакль "Триптих". Спектакль не простой и я решила серьёзно подготовиться к этому походу. И вот, читая об этом спектакле, я нашла стихотворение И. Бродского "Два часа в резервуаре" http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7543
Когда я его прочла, я ещё раз убедилась, какое огромное влияние оказал этот гениальный поэт на творчество нашего Автора. (ТСШ и сам не раз об этом говорил). Вспомним, например, песню "Письмо израильскому другу", название которой является аллюзией на известное стихотворение И. Бродского "Письма римскому другу".
Есть и ещё примеры.
А читая стихотворение И. Бродского "Два часа в резервуаре", я ясно увидела, что Тимур в "Тевтоноской песне" использует тот же приём чередования русского и немецкого языков, что и Бродский в своём сочинении. А куплет из "Марша авиаторов", которым заканчивается "Тевтонская" идеально для этого подходит. Правда, сам Тимур в своем предисловии к "Тевтонской" И.Бродского не упоминает, но параллель явно прослеживается.

Я в школе учил английский язык.
В немецком - ни бум-бум. Однако, немецкий язык вторгся в мою жизнь довольно бесцеремонно. Моя жена преподавала иностранные языки. И занималась репетиторством. Приходили милые детки и балаболили на басурманском наречии. А квартира была однокомнатная.
Приедешь, бывало, с ночного дежурства, а в квартире - айн, цвай, драй...
Задремлешь на кухне и снится киноэпопея "Освобождение", бункер, немцы...
Хочешь выхватить пистолет, нащупываешь сковородку. Встряхнешься, чур меня...
Не выдержал, написал песню.

Т. Шаов "Песни. И не только..."


Вот какие интересные переплетения и находки (фенечки :lol: ) обнаруживаются, когда есть чуть-чуть покоя и свободного времени :lol:
Аватара пользователя
rafiki
Абориген
Сообщения: 969
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 12:00
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: ФЕН ШАО

Сообщение rafiki »

Юлия, спасибо! Отличная находка! Наверное, стоит добавить в комментарий?
Давай, залётная, пронзай пространство!
Ответить

Вернуться в «Клуб Тимура Шаова»