Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
«Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК»
Т.Зилотова
  Уважаемые читатели, если вы владеете навыками интернет-поиска, возможно, пояснения и комментарии вам не понадобятся. Думайте сами, решайте сами — читать или не читать.
  Пояснения и комментарии — НЕ АВТОРСКИЕ!
  Большинство из них было написаны пользователями форума до 2006 года. Пользовательские страницы их обсуждений утрачены в ходе обновлений официального сайта Автора.
  Обсуждение комментариев, написанных позднее, можно найти в разделе «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды» действующего форума.
  Мы не претендуем на абсолютную истину, публикуя материалы в разделе «Пояснения и комментарии», и приветствуем любые предложения по их дополнению, уточнению или исправлению.

Тимур Шаов: Суррогаты
Перейти на страницу с аккордами

Мир увечен, мир непрочен,
Все сменяют суррогаты.
Вместо кошки — тамагочи,
Вместо мужика — вибратор.
И наращивают люди
Анаболические мышцы,
Силиконовые груди
И пластические лица.
Вместо неба — планетарий,
Вместо чая — чай в пакете.
И до чего же низко пали:
Водку делают из нефти!
И живем, как в катакомбах:
Вместо пищи концентраты,
Вместо шахмат — «Мортал-комбат».
А я мортáл того комбата!

Милая моя, и ты не натуральная блондинка,
Да и у меня из кожезаменителя ботинки.
Видно, никуда не деться от искусственного хлама.
Будем целый день сидеть, смотреть поганую рекламу:
«Свежее дыханье облегчает наше пониманье,
Тухлое дыханье затрудняет наше пониманье,
Отсутствие дыханья прекращает наше пониманье».
Нет уже желанья понимать про ваше пониманье.
Понял, блин?


Суррогатное искусство
Лезет с жутким постоянством.
И глядишь в окошко грустно
На рублёвое пространство.
Ведь не музыка, а слёзы!
Но поют, поют, хоть тресни,
Инкубаторские звезды
Нам конвейерные песни
.
До чего ж мы любим, чтобы
Бижутерия сияла!
Вместо девушек — секс-бомбы,
Вместо фильмов — сериалы!
А на работу, как на плаху,
От рассвета до заката.
Вместо «здрасьте» — «иди на фиг!»
Вместо денег — зарплата.

Милая моя, над полем звёздочки сверкают ярко.
Стану пастухом, а ты устроишься простой дояркой.
Как Жан-Жак Руссо, мы будем жить в гармонии с природой,
Бегать без трусов и пить одну колодезную воду.
Милая моя, землица нас напоит и накормит,
Милая моя, зачем прокладки, «Бленд-а-мед» и «Комет»?
Что же ты ругаешься, ведь мы еще не уезжаем.
Милая, расслабься, ну давай хотя бы помечтаем!..
Понял, блин?


Крыша едет у соседа:
Как жену зовут, не помнит.
Ему компьютер — собеседник,
Собутыльник и любовник.
Суррогатное общенье,
Суррогатное леченье.
И это, в общем, не имеет
Суррогатного значенья.
Нагло врет псевдоцелитель,
Клянчит денег псевдонищий.
Вместо спонсора — грабитель,
Вместо доктора — могильщик.
Много глупостей на свете,
Но по мне — всего отвратней,
Что водку делают из нефти,
А вместо мужика — вибратор.


© Стихи и музыка: Тимур Шаов

Год издания на аудио-диске: 1999.
Альбом: «Верните, твари, оптимизм!».

пояснения и комментарии

Как-то раз купили бутылку коньяка. Вернее, это мы думали, что купили коньяк. Понесли его на день рождения.
В качестве подарка купили соковыжималку. Пришли, вручили, решили опробовать. Засунули в соковыжималку яблоко. Агрегат сказал «Хумм!», выдавил из себя две капли, как больной простатитом, и сломался.
Горе решили залить коньяком. Коньяк вонял сивухой и таблицей Менделеева. Таким коньяком можно было отравить Григория Распутина.
Именинник, грустный, как ослик Иа, прокомментировал: «Соковыжималка левая, коньяк паленный, по телевизору Киркоров. Теперь у меня настоящий российский день рождения!»

Тимур Шаов. "Песни. И не только…"


Суррогат — (от латинского surrogatus — поставленный взамен) — заменитель, обладающий лишь частичными свойствами оригинала, но уступающий ему по качеству; также — подделка или фальсификат.
Тамагочи — японская электронная игрушка 1990-х, имитирующая заботу о виртуальном питомце. Настолько популярна, что японский министр однажды прервал заседание, чтобы «покормить» своего.
Вибратор — устройство для сексуальной стимуляции, имитирующее мужской орган и снабжённое вибромотором.
«Анаболические мышцы» — результат применения стероидов в бодибилдинге. Выглядят внушительно, но уступают естественным по качеству и несут риски для здоровья.
«Силиконовые груди» — импланты из силикона, используемые для увеличения объёма. Эстетический эффект сопровождается возможными побочными последствиями.
«Пластические лица» — результат хирургических вмешательств: коррекция носа, глаз, морщин и др. Процедуры создают «искусственную» красоту.
Планетарий (от латинского planetarium) — устройство и учреждение для демонстрации звёздного неба и небесных явлений, сопровождающееся лекциями по астрономии и космонавтике.
«Чай в пакете» — ироничное обозначение упрощённого способа заваривания. Ценители считают его недостойным настоящего чая, который должен настаиваться в чайнике.
«Водку делают из нефти» — миф, возникший на фоне появления дешёвых напитков. Пищевой спирт получают из зерна, реже — из овощей и фруктов; спирт из нефти — технический и непригоден для употребления. В 1983 году слух усилился после появления безымянной водки, прозванной «Андроповкой» — по имени генсека Юрия Андропова. Второе прозвище — «Коленвал» — связано с оформлением названия: ступенчатые буквы «ВОДКА» напоминали форму коленчатого вала.
Катакомбы — искусственные подземные ходы, часто превращённые в лабиринты. Особенно известны одесские катакомбы, где во время войны скрывались партизаны.
«Мортал комбат» (от английского Mortal Combat — смертельная битва) — культовая видеоигра 1990-х, прославившаяся жестокими боями.
«я мортал того комбата» — игра слов, объединяющая название игры и армейское «комбат» — командир батальона.
«Свежее дыханье облегчает наше пониманье» — ироничная отсылка к рекламному слогану мятных леденцов, связывающая свежесть дыхания с ясностью мысли.
«Рублёвое пространство» — образ постсоветского медиаполя, заполненного однотипной рекламой. Название связано с попытками сохранить единый рублёвый рынок в СНГ.
«Инкубаторские звёзды, конвейерные песни» — намёк на поп-группы конца 80-х — начала 90-х, выступавшие под фонограмму (напр. «Мираж», «Ласковый май»), а позже — на телешоу вроде «Фабрики звёзд».
Бижутерия — недорогие украшения, имитирующие драгоценности.
Сериалы — популярные многосерийные телепроекты. Изначально латиноамериканские, позже — преимущественно отечественные. Чаще всего это мелодрамы, «мыльные оперы», ретро-истории и криминальные сюжеты.
Жан-Жак Руссо (1712–1778) — французский философ швейцарского происхождения. Критиковал социальное неравенство, выступал за возвращение к природе и идеализировал равенство, разрушенное частной собственностью.
прокладки, «Бленд-а-мед» и «Комет»товары, активно рекламируемые в постсоветском пространстве:

Прокладки — средства женской гигиены, массово известные с 1990-х.
Бленд-а-мед («Blend-a-med») — марка зубной пасты.
Комет («Comet») — чистящее средство, прославившееся благодаря рекламе с Инной Ульяновой.

Суррогатное общенье — интернет-коммуникация (чаты, форумы), лишённая невербальных сигналов, что искажает восприятие и требует домысливания образа собеседника.
Псевдоцелитель — шарлатан, наживающийся на болезнях в условиях кризиса медицины.
Псевдонищий — человек, использующий образ нуждающегося как способ заработка.
Спонсор — оказывает финансовую поддержку в обмен на рекламу, в отличие от мецената, действующего бескорыстно.

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



При использовании материалов сайта, ссылка на источник желательна.


Top.Mail.Ru
View My Stats


© 2009– Dev by Paul Dm. Petrowsky (aka ppd)