Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова

Forum rules

Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.

Былина о попсе

04.06.2008 18:08

Замечания, дополнения, предложения к существующим комментариям:

Ассоциации:
Крыша едет, крыша мчится - ассоциация с "Попутной песней" М. И. Глинки на слова Н. В. Кукольника пользовавшейся огромной популярностью с середины XIX до конца ХХ века.
Крыша по полю летит - перекличка с известной скороговоркой "От топота копыт пыль по полю летит"

Жаргонные слова:
Крыша едет - на современном жаргоне означает "сходить с ума", "терять голову".
борзые - слово употребляется в значении "наглые"

Имена собственные, требующие комментария:
Ростропович - Мстисл́ав Леоп́ольдович Ростроп́ович (27 марта 1927, Баку — 27 апреля 2007, Москва) — выдающийся русский виолончелист, дирижёр, Народный артист СССР (1966), лауреат Сталинской (1951) и Ленинской (1964) премий СССР, Государственной премии Российской Федерации (1992). Известен не только как музыкант, но и как общественный деятель, защитник прав человека и духовной свободы.
Шамбала (также упоминается в песне "Снежный человек") — мистическая страна в Тибете или окрестных регионах. Впервые упомянута в буддийском тексте «Калачакра» (XI век), согласно которому в Последние времена Шамбала станет последней цитаделью истинной Дхармы в войне с полчищами варваров. Существует также предположение, что в Шамбале хранится весь генофонд человечества.
Юдашкин - Валент́ин Юд́ашкин (р. 14 октября 1963, пос. Баковка Одинцовский р-н Моск. обл.) - один из ведущих московских модельеров постперестроечного периода.

Устаревшие/иностранные слова:
Сыромятные - изготовленные из сыромятной кожи, то есть обработанной одним из древнейших способов выделки кож, упоминавшейся ещё в русских сказках и былинах как материал богатырских доспехов.
Адекватная - от латинского термина "соответствующая", употребляется в значении "нормальная", "правильная".

Оформление страницы - Internet Explorer:
Косуха - слово не выделено в тексте комментариев.
• С момента упоминания "The Beatles" шрифт комментариев крупнее, чем до этого.
Last edited by KSP Atlanta on 04.06.2008 20:35, edited 3 times in total.

04.06.2008 18:30

А у Вас какой браузер? У меня в Опере и косуха выделена, и с размерами шрифта сложностей нет :? Правда, текст ориентирован по центру страницы, но это мелочи :D

Re: Былина о попсе

04.06.2008 18:57

KSP Atlanta wrote:Косуха - слово не выделено в тексте комментариев.
• С момента упоминания "The Beatles" шрифт комментариев крупнее, чем до этого.
Подтверждаю.
Битлы – просторечное название участников группы «TheBeatles»
...
Косуха – на молодёжном жаргоне – кожаная куртка,неотъемлемый атрибут поклонников рок-музыки.

А у Вас какой браузер?
И Firefoxe и в IE.

04.06.2008 22:30

Косуха в тексте песни выделена, а в комментариях, действительно, нет.
И кегель шрифта увеличивается после битлов...
Еще в комментариях многие слова слиплись. Надо бы пробелы восстановить.:roll:

04.06.2008 22:52

Пришлось подключить совсем заброшенные IE и "Рыжую лису". Да, там действительно всё это имеет место быть. В Опере - нет, но там текст "отцентрирован". Помнится, V-man обращал на это внимание ещё давно, когда этого форума и не было.

06.06.2008 16:28

Максимыч wrote:Пришлось подключить совсем заброшенные IE и "Рыжую лису". Да, там действительно всё это имеет место быть. В Опере - нет, но там текст "отцентрирован". Помнится, V-man обращал на это внимание ещё давно, когда этого форума и не было.
Специально поставил Оперу - те же "траблы", только по центру! :lol:

06.06.2008 16:45

И в Сафари на Маке...

06.06.2008 17:33

Исправил и, т.к. нет мыла Максимыча, намылил Владимиру. Надеюсь, передаст комментатору на проверку, если я что пропустил.
Кстати или не кстати, осторожно, на mail.ru сейчас массовая рассылка вируса.
Last edited by ppd on 09.06.2008 01:52, edited 1 time in total.

06.06.2008 22:37

Получил, но есть проблемка: если пересылать по почте хтмл-файл, он ужимается, и хтмл-код потом очень трудно редактировать. Поэтому мы делали так: сохраняли хтмл-код как текстовый файл и пересылали; ну а потом получатель пересохранял его как хтмл.
Ну и доступ к сайту... Тоже проблема пока. :?

Re: Былина о попсе

08.06.2008 13:51

KSP Atlanta wrote:Оформление страницы - Internet Explorer:
Косуха - слово не выделено в тексте комментариев.
• С момента упоминания "The Beatles" шрифт комментариев крупнее, чем до этого.

Проверил. В оригинале, на http://shaov.narod.ru/, все в порядке. Видимо ошибки возникли при переносе.

09.06.2008 03:00

Спасибо, други, за Мстислава. И за фонты, опять же...

Re: Былина о попсе

28.06.2010 18:09

А вот интересно, обсуждалось ли когда-нибудь...
Едет месяц на коляске,
Ходит дождик по земле.

Нет ли здесь скрытой цитаты из пушкинского "Бориса Годунова"? "Песня юродивого":
Месяц едет,
Котенок плачет.
Юродивый, вставай
Богу помолиться

Эта блестящая пушкинская "стилизация под Хармса" могла быть применена ТШ как невольная ассоциация с источником вдохновения у создателей текстов попсы (в том смысле, что все они - "юродивые"). Правда, у Пушкина-то "юродивый" - голос Божий, в чём-то понормальней прочих...
Интересно, что в опере Мусоргского в "Песне Юродивого", одном из хитов характерных теноров, вместо "Месяц едет" поётся "Месяц светит".

Re: Былина о попсе

28.06.2010 19:11

Эк куда Вас понесло! :)

Обратимся к первоисточнику:
    "Два кусочека колбаски
    У тебя лежали на столе
    Ты рассказывал мне сказки
    Только я не верила тебе."
И видоизменённый сабж :
    "Едет месяц на коляске...",
    "Ходит дождик по земле..."

    А два кусочека колбаски
    До сих пор пылятся на столе."
Месяц, дождик - герои детских стихов, загадок, т.е. "сказки". Ну, и колбасная рифма выдержана.

Re: Былина о попсе

28.06.2010 19:28

Ну, конечно, возможно я и переборщил малость. Но всё же
ПаКо(ppd) wrote:Месяц, дождик - герои детских стихов, загадок
Что-то не припомню детской песни/загадки, где месяц "ездил". Как-то он всё больше ходит (с ножиком в кармане)...

Re: Былина о попсе

02.07.2010 02:21

Предложение подкорректировать комментарий по Шостаковичу. Напомню нынешний вариант:
Шостакович Дмитрий Дмитриевич (1906 –1975) – выдающийся композитор, автор Седьмой («Блокадной») симфонии и других гениальных произведений; его творчество подвергалось гонениям со стороны партийных идеологов, например, печально известная погромная статья «Сумбур вместо музыки».
Всё же есть в такой формулировке определённая натяжка. Назвать ситуацию с Шостаковичем "гонением его творчества" - некоторое преувеличение. Судите сами: статья "Сумбур вместо музыки", вышедшая в 1936 году, привела к снятию оперы "Катерина Измайлова" и к отказу от исполнения Четвёртой Симфонии (к слову, этот отказ формально был делом рук самого Шостаковича - хотя, конечно, о добровольности тут вряд ли стоит говорить). Но уже в следующем, 1937 году в Ленинградской Филармонии была с триумфальным успехом исполнена Пятая Симфония (причём дело не только в успехе у публики, но и в высшей степени благожелательных отзывах прессы), после чего особых проблем с исполнением новых произведений Шостакович не имел, за исключением отдельных случаев (скажем, в 1961 году были определённые сложности с исполнением Тринадцатой симфонии - но там дело было не в музыке, а в тексте Евтушенко, затрагивающем "еврейский вопрос". К тому же Симфония всё же была исполнена). С другой стороны, "Праздничная увертюра" Шостаковича сделалась едва ли не официальным произведением на открытии кремлёвских церемоний, а "Родина слышит" - позывными радио. Не говоря уж о таких мелочах, что начиная с тридцатых годов Шостакович благополучно преподавал в Ленинградской и Московской консерваториях и больших проблем по этому вопросу не имел.
Конечно, определённые трения с властью у Шостаковича были, и крови ему они попортили немало. Но всё же называть эту ситуацию "гонением" - несколько несправедливо по отношению к тем композиторам, которые в лучшем случае не имели никаких возможностей для исполнения своей музыки, а в худшем - сгинули в лагерях. А среди них было немало талантливых, пусть и не масштаба Шостаковича (хотя, как знать? История, как говориться, не терпит сослагательного наклонения).

Кроме того, "гонения" решительно ничего не прибавляют к тексту "Былины о попсе".
Считаю нужным убрать завершающую часть комментария (после точки с запятой).

Да, и ещё одно. Седьмая симфония Шостаковича "Блокадной" называется только в условно-художественной литературе в качестве, так сказать, "поэтической вольности". Официальное (хотя и не авторское, но принятое автором) наименование - "Ленинградская".

Re: Былина о попсе

02.07.2010 08:49

ИМХО, нужна сплошная переработка комментариев, исходя из того, что они добавляют к пониманию песен, а не выборочная корректировка с точки зрения "политкорректности".

Re: Былина о попсе

02.07.2010 14:14

Совершенно согласен с Вами, Князь. Но с другой стороны, будем реалистами: сплошная переработка - процесс небыстрый. Думаю, не стоит отказываться от устранения фактических неточностей.

Re: Былина о попсе

02.07.2010 14:38

В комментариях полно куда менее спорных неточностей.
А этот комментарий, если уж и менять, то надо переписывать целиком, а не обрубать хвост.
Впрочем, это была реплика из-под стола, а не из-за стола.

Re: Былина о попсе

02.07.2010 15:25

князь Владимир wrote:В комментариях полно куда менее спорных неточностей.

Я совершенно не против того, чтобы их тоже отыскивали и указывали.
Князь, и оставьте Вы эти реверансы. Честно говоря, это слегка сомнительное удовольствие как для Вас, так и для читающих это. Если даже Вы не находите времени работать в "Словаре" регулярно - Ваши краткие суждения от этого не делаются менее весомыми.

Re: Былина о попсе

02.07.2010 16:11

Хорошо.
Тиль wrote:Но уже в следующем, 1937 году в Ленинградской Филармонии была с триумфальным успехом исполнена Пятая Симфония (причём дело не только в успехе у публики, но и в высшей степени благожелательных отзывах прессы), после чего особых проблем с исполнением новых произведений Шостакович не имел, за исключением отдельных случаев
Я позволю себе привести цитату из Википедии, чтобы не пересказывать своими словами:
...в 1948-м сталинские власти принялись «наводить порядок» и в Союзе Композиторов, обвинив многих мастеров — Шостаковича, Прокофьева, Хачатуряна и др. — в «формализме», «буржуазном декадентстве» и «пресмыкательстве перед Западом». Шостакович был обвинён в профнепригоднности и изгнан из Московской консерватории. Главным обвинителем был секретарь ЦК КПСС, близкий соратник Сталина, Андрей Жданов. Несмотря на скорую кончину Жданова, репрессии в стране продолжали разгораться, что сильно отражалось на творчестве Шостаковича. Снова «не вовремя», в 1948 году, он создаёт вокальный цикл «Из еврейской народной поэзии», и во время организованной руководителем МГБ Абакумовым в январе 1949 года массированной антисемитской государственной кампании, продолжавшейся вплоть до смерти Сталина в 1953 году, Шостакович вновь оказывается под ударом — на сей раз как «потворник безродных космополитов и врагов народа». Написанный в 1948 году Первый скрипичный концерт в связи с этими событиями был скрыт композитором, и первое его исполнение состоялось лишь в 1955 году.
Если уж это не гонения, то что - гонения? Не репресии, а именно гонения. :!:
В общем, я категорически несогласен с формулировкой "определённая натяжка". Другое дело, что я не буду спорить с тезисом о "неприбавлении к тексту"; но так и авторство Седьмой симфонии, и годы жизни - тоже ведь ничего не добавляют, не так ли?
И никаких реверансов. Просто я свою работу в Редакции прекратил (так же, как и в Команде), а следовательно, мои замечания не могут иметь решающего значения, и я это признаю.